![Image](http://i.imgur.com/vvzD4LD.png)
# **-- NOW WITH BROADCAST AUDIO --**
# DESCRIPTION:
A complete re-edit of the original _Dragon Ball_ series, with as much of the filler removed as possible. Closely mirrors the original manga.
Due to the nature of the editing process, episode lengths (and file sizes) vary. I tried to keep the episodes around 24 minutes or so, but it was really a matter of finding a good ending point for each episode. For that reason, some episodes run for about 18 minutes while others can go for as long as 32 minutes. I tried not to go much longer than 30 minutes, but sometimes it couldn't be helped.
**Video:** Sourced from R2J Dragon Box
**Audio:**
- Japanese (Broadcast Audio, with Dragon Box used for OP, ED, and to patch damaged BA audio)
- English (sourced from Dragon Box and Funimation Blue Bricks, respectively)
**Subtitles:** English (sourced from Blue Bricks, and then revised)
**Total Amount of Footage Cut:**
- Disregarding the OP and ED themes, eyecatchers, title cards, and NEPs, that leaves each episode BEFORE EDITING at about 20 minutes and 26 seconds of actual show time.\*
- Multiply that number by 153 episodes total, and you're left with 52 hours, 6 minutes and 18 seconds.
- My recut of the show (again disregarding OP, ED, eyecatchers, title cards, and NEPs) comes out to about 29 hours, 5 minutes and 3 seconds
- That leaves us with a grand total of **23 hours, 1 minute and 15 seconds** worth of actual show footage cut, all of which was filler in one way or another.
\* You'll notice that I still included the recaps in that estimate which isn't completely fair, but the reason I did so is because some episodes towards the beginning didn't really have recaps, and I didn't always cut them anyway (it wasn't until sometime during the RRA arc that I finally decided to cut the recaps entirely). For those reasons, it would have been difficult for me to calculate. Even so, that added recap time would probably only result in about a 2 or 3 hour difference, tops.
# v2 Changes:
- **All Japanese audio has been replaced with broadcast audio.** This is far superior to the previously used Dragon Box audio. A noise reduction filter has also been applied, and sometimes patches of filtered Dragon Box audio needed to be used in order to fill in gaps where the BA was heavily damaged or missing entirely. The openings and endings are still from the Dragon Box as those still sound better than the BA.
- In addition to the audio, 22 episodes also had their video replaced, usually in an effort to re-do cuts and edits that I felt I could make more seamless than they previously were.
- Of those 22 episodes with video replaced, episodes 12 and 60 also had small additional cuts made that weren't present in the previous version of this project. Episode 12's was done in an effort to make a joke land harder (and more like it did in the manga), while episode 60's was to fix something I hadn't caught the first time around due to the subtitles being slightly misleading (not wrong persay, just misleading, and thanks to Nikujaga for pointing it out).
- Speaking of subtitles, they've also been lightly touched-up in order to make them more consistent with Z and Kai's subtitles (this also resulted in some episode titles being changed in the filenames).
- The English dub has also been revised. Errors have been fixed, insert songs have been re-inserted, and dub-exclusive inconsistencies that contradict later events have been corrected to the best of my abilities (thanks to KBABZ for pointing those out). There are also some small re-dubbed lines of dialog in the 23rd Tenkaichi Budokai, some of which were done in order to fix aformentioned inconsistencies, one of which was done to accomodate a cut I made that wound up messing with the dub thanks to the liberties Funimation took with the script, and another was done because I simply hated the original dub's wildly unfaithful version so much that I felt compelled to change it in order to be more in line with the original Japanese dialog and manga. While these redubs aren't *entirely* seamless, I honestly feel that they're better than the alternative. The re-dubs were done with the help of the very generous [**KALSKingdom**](https://twitter.com/KALSKingdom) who provided the voice for Goku, while Shen/Hero was voiced by myself.
# Additional Notes:
- While this sync was done separately from Team Mirolo's BA sync, they were very helpful throughout, and several times I used their audio for the more damaged BA portions. The second half of episode 45, for example, is composed largely of their filtered DBOX audio (which I then ran through a noise reduction filter).
- Since it was brought up in the comments, I will specify that this has been video-synced. For clarification on what that means, check out Team Mirolo's explanation [here](https://nyaa.si/view/1240737).
# Special Thanks:
Team Mirolo, KALSKingdom, Ajay (for additional help with re-dubs), Nikujaga, KBABZ, gamrgrljuicebox, PremiumSalt, and finally, the anonymous user who leaked the broadcast audio. I honestly wasn't sure I'd ever see the day. Thank you for that, you beautiful bastard.
**My Other Recuts:**
[**Dragon Ball Kai Recut: Episodes 001 to 047**](https://nyaa.si/view/1118258)
[**Dragon Ball Kai Recut: Episodes 048 to 082**](https://nyaa.si/view/1134868)
Comments - 43
Animewatchyou
sakata_gintoki
MohamedEbrahim
NobodysLoveMalus
Lyndis
jcraw
AngelR4
MrAnon
H94
-___-
WhereIsTheMilkman (uploader)
MrAnon
dragonballlover
WhereIsTheMilkman (uploader)
correvlr
iKaos
jcraw
jcraw
jcraw
jcraw
Impakt
Venny
iKaos
jcraw
Clemsi
danpmssc
jrdemr
HamaniQ8
ColaCola2000
HamaniQ8
HamaniQ8
angwk
Ravane
mami024
omegus
Codename00
mami024
Fukanzenta3CeLL
Clemsi
JohnDoeOfNyaa
KaizokuJimbei
jcraw
DigiOmega