[HibikeCord] Gekijouban Hibike! Euphonium Movie 3 - Chikai no Finale [BDRip Eng Sub 1920x1036]

Category:
Date:
2020-02-29 13:29 UTC
Submitter:
Seeders:
63
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
2.8 GiB
Completed:
1885
Info hash:
427e9383d43e69b1ab915416ba06a356a7bf9480
This should (hopefully) have all the major mistakes from previous versons fixed, along with the addition of typesetting. Raws from [千夏字幕组&LoliHouse](https://nyaa.si/view/1223712), subs by various members of the Hibike! Euphonium & KyoAni Discord servers.

File list

  • [HibikeCord] Gekijouban Hibike! Euphonium - Chikai no Finale Ver2.1.1.mkv (2.8 GiB)
Wow! I bought 20 of these, so good! They even have chalkboard effects!
So, we've managed to avoid our usual Machine TL Garbage by Mushin? I'm so glad. These precious girls deserve better.

Ambler (uploader)

User
Just realised I accidently marked this as Anonymous oops. But yeah this the latest version of the subs as of this morning, first release we felt was actually worth uploading here. Enjoy :~)
where can I get just the .ass?
@Kougeru >https://mirror.animetosho.org/view/hibikecord-gekijouban-hibike-euphonium-chikai-no-finale.n1224879 All Attachments | eng [ASS]
Amazing work!!!
Is this the movie? Thank you for this. :)

Ambler (uploader)

User
@paulomagcaling Yep, added movie to the title here just to make it a bit more obvious.
BTW, @Ambler, I don't wanna be an asshole but... your timing sucks. On the other hand, it's quite easy to fix it. You could read this: https://unanimated.github.io/timing-basics.htm Actually, TPP might do the trick. Rough timing is fine here. But you didn't snap to keyframes, and you didn't make lines continuous. It's very noticeable for people who know how it's supposed to look like.

Ambler (uploader)

User
Yeah, that's the one thing I want to fix more than anything with this. It's passable for people who just want to watch the thing but obviously not great. Kind of had to do a lazy solution because V1 of these subs was based on the web version. Bluray had enough changes that going through everything would have taken way too long, actually correct translations were a higher priority. Lessons learned for next time.
are you going to make a new version with timing fixed?

Ambler (uploader)

User
If no other sub groups get around to a release... Maybe? Don't want to promise it as I'm gonna be busy with a bunch of other stuff soon.
Is this a Japanese > English translation or Japanese > Chinese > English?

Ambler (uploader)

User
The former. During the first run through it all I think a couple of parts were double checked against the official Chinese subs as that was all there was at the time, any major errors from that should be fixed by now though.
OMG YES!!!!!!!!!!!!