These are not my subs. A fellow anon from /a/ posted them a month ago and i retimed them and corrected them to match up with the japanese RAW.
I only gave these a quick once-over and omitted some lines that were added in the italian. The script otherwise seemed to match up pretty well (i don't like "non lethal" too much, but korosazu means without killing and i couldn't be bothered coming up with an alternate better sounding adaptation for that), except for Zenigata's explanation which is unnaturally verbose, but i don't understand it well enough to make any good corrections.
Comments - 0