Please use the subtitle and font below instead:
Fonts zip: http://www.mediafire.com/download/po2oxyb55mh69n5/fonts.zip
Subtitle v2 DDL:-
Mediafire:
http://www.mediafire.com/download/u9iyk6tlc4wnzbm/%5BLeon-Sub%5D_Arpeggio_of_Blue_Steel_Movie_-_Ars_Nova_DC_Subtitle_File_v2.ass
Mega
https://mega.co.nz/#!gUhygZwA!YmfDpFSWhNN188wuLzQKJ1RrNR_o37ycjP2PXJrjzAM
Solidfiles
http://www.solidfiles.com/d/3351b3d294/
Thank you for pointing out the mistakes in comment.
Raw obtained from Seed-Raw.
From beginning to 1:07:00, I use Underwater sub as reference.
From 1:07:00 onward and songs, I translate myself.
Movie DDL: https://mega.co.nz/#!1VoSzJQb!ImbZDlpFTsvPG0AmsDgo_tAPydYSOGsu6PH_EkN_Xzk
For error and other info, email here: 7e3b2330@student.curtin.edu.my
Final Screenshots:
Comments - 1
josesl16
Thanks!