Not the same anonymous, but I also have no idea what I'm doing.
I don't trust my connection to seed too horribly well, so here's a couple DDL:
ZIP:
[Mediafire](http://www.mediafire.com/download/64a9bqr1d2a1jh2/%5BAnonymous%5D_Senki_Zesshou_Symphogear_G_Vol._1-3_v2%5BBD_.*SS%5D.zip)
[Dropbox](https://dl.dropboxusercontent.com/u/40372841/Symphogear/%5BAnonymous%5D_Senki_Zesshou_Symphogear_G_Vol._1-3_v2%5BBD_.ASS%5D.zip)
RAR:
[Mediafire](www.mediafire.com/download/h1fcl0frb3a3963)
[Dropbox](https://dl.dropboxusercontent.com/u/40372841/Symphogear/%5BAnonymous%5D_Senki_Zesshou_Symphogear_G_Vol._1-3_v2%5BBD_.ASS%5D.rar)
Re-timed and edited Commie subs, timed to
ReinForce Ep 1-2 [\#485646](//www.nyaa.se/?page=view&tid=485646)
Anonymous 3-4 [\#502332](//www.nyaa.se/?page=view&tid=502332)
Anonymous 5-6 [\#504632](//www.nyaa.se/?page=view&tid=504632)
Format: .ASS
Prominent edits:
-Dark Oblivion subbed
-Swan Song detranslated to Zesshou
-Zesshou themselves subbed
-Same done to Aufwachen
-Moms from first episodes to Ma'am, all Ma'ams capitalized
-More fancy fonts
-Extra timed/word-by-word fonts where thought fitting
-Split a few lines into two where there was a decent pause in dialogue
-Heavenrend to Ame no Habakiri
Changes from v1
-Fancy Fonts used now included in subfolder, select all -> right click -> install for proper viewing experience
-Moms changed back to Ma'am
-Zesshou Harmonics to Set Harmonics
-All moving, zooming, extra large subs moved to secondary track, replaced by non-moving/zooming/etc subs
-Fonts needed for playback included in subfolder
-Homeroom teacher's "Always" appearing around the whole screen completely removed
-Zesshou and Aufwachen 'translation' removed, original words kept
Comments - 0