[MyAnimeList](https://myanimelist.net/anime/35503)
[AniDB](https://anidb.net/a13152)
[AniList](https://anilist.co/anime/98658)
[MediaInfo](https://bin.theindex.moe/?ad209d29f9130833#Coyyd2ZgHtvGtjbFEvo219MwqR5wDh5qtpKZqmiWsHoA)
[Video Comparison](https://slow.pics/c/ik5UDnPh)
From WSE:
---
Video Track: 1080p x265 10bit [VCB-Studio]
Audio Track 1: Japanese 2.0 FLAC [VCB-Studio]
Audio Track 2 (Default): English 2.0 FLAC [Myosuki]
Subtitle Track 1: Full Subs [Ripple]
Subtitle Track 2 (Default): Signs/Songs [Ripple]
This release uses Ripple's modified Chyuu-PAS subtitles, to be specific the variant with romaji during insert songs. I also used chapters from Jsum's encode, as they seem to be somewhat translated, unlike the ones present in VCB-Studio's release. The subtitles are mostly untouched, except for the following changes:
- EP 06 @ 00:00:03: redid motion tracking for a sign, which was broken due to a scene change in the BD
- EP 10: moved all subs forward 3 frames to sync them with the BD video
- EP 10 @ 00:21:18: moved sign 3 frames back, as the original timing was correct
Thanks to Myosuki@U2 for sharing his copy of the UKBD.
Comments - 0