# Seirei no Moribito (Moribito - Guardian of the Spirit)
---
> Updates: S01E26 EN Dialogue subtitle track is erroneously delayed by 3 seconds from the source. Apologies for desync, however there will be no v2 release for a single subtitle. Please apply a -3000ms delay to the English Dialogue track for S01E26 using your preferred method. If you cannot do that click [here](https://multiup.io/3c6f5703cca6494f36b4c5f0d101eeff) for an ephemeral download for S01E26v2.
[![Cover][cover]](https://danbooru.donmai.us/posts/4474184)
## Series
`Sav1or` | Episodes | ![MyAnimeList][mal-logo] MyAnimeList | ![TVDB][tvdb-logo] TVDB | ![Nyaa][nyaa-logo] Source
--- | --- | --- | --- | ---
**Season 1** | 26 *(S01E01-S01E26)* | [**Seirei no Moribito**](https://myanimelist.net/anime/1827 "Seirei no Moribito") | [**Moribito - Guardian of the Spirit**](https://thetvdb.com/series/moribito-guardian-of-the-spirit/seasons/official/1 "Moribito - Guardian of the Spirit") | [CTR][source-ctr], [MSOMS][source-msoms], [Cervoz][source-cervoz], [XenoBlader(DE)][source-xenoblader-de], [XenoBlader(IT)][source-xenoblader-it], [XenoBlader(ES)][source-xenoblader-es]
---
## Release
A complete Dual Audio release in AV1 and OPUS for optimum size and quality. Files are named to support media servers like Plex using TVDB metadata.
Do note that unfortunately, some French subtitles appear to have erroneous text. E05, E07, E18, and E25 English Audio tracks were delayed by 1 second to maintain sync.
`Sav1or` | Codec | Quality | Language | Notes
--- | --- | --- | --- | ---
**Video** | AV1 | 1080p 10-bit || Normal-Boost
**Audio** | OPUS | Surround (5.1) 192K | Japanese, English
**Subtitle** | ASS, SRT | *high* | English, Arabic, French, Italian, German, Spanish | Dialogue, Signs & Songs
**Chapter** || *yes* | English
**Encoding Details**:
This release was encoded with our very own Normal-Boost encoding setup. As such, the CPU preset and CRF values were selected per scene based on an initial measurement of quality from the first pass and thus the two values listed in the command below are inaccurate. For the most demanding scenes, a minimum of preset 4 and CRF 16 was used. Conversely, the simplest scenes would have a preset of 6 and CRF 36. However, most *normal* scenes are weighted towards CRF 26. This allows for smaller file sizes and improved quality in select scenes. For more details, experimental data, and other wild conjectures, we invite you to join us in the Discord server.
SVT-AV1-Psy 1.8.0 with Av1an (`--photon-noise 6`)
```
--preset 6 --crf 26 --aq-mode 2 --tune 2 --keyint 0 --lp 2 --color-primaries 1 --transfer-characteristics 1 --matrix-coefficients 1 --color-range 0 --scd 0 --enable-tf 0 --enable-qm 1 --qm-min 0 --qm-max 15
```
> This project is a production with the goal of the smallest video size with moderate subjective compromises to image quality. This is not the hallmark of AV1, but close enough. This release should only contain changes to the video stream and audio tracks. The subtitle and attachment tracks are usually copied from the noted sources. Timings are not adjusted except in cases of extreme delay as a result of mixing sources. - `Sav1or`
[![AV1 Logo][av1-logo]](https://discord.gg/83dRFDFDp7)
Thanks to the helpful people on the [**AV1 Anime Discord**][discord-av1]. Come and join us there!
### Source
Thanks to the following sources:
* ![Nyaa][nyaa-logo] [CTR][source-ctr] - Video, Audio, Subtitle
* ![Nyaa][nyaa-logo] [Cervoz][source-cervoz] - FR Subtitle
* [MSOMS][source-msoms] - AR Subtitle
* XenoBlader - [DE][source-xenoblader-de], [IT][source-xenoblader-it], [ES][source-xenoblader-es] Subtitle
### [**Media Info**](https://rentry.co/4ti5p "S01E03 Media Info")
[mal-logo]: https://i.imgur.com/ZCtSawZ.png "My Anime List"
[tvdb-logo]: https://i.imgur.com/dDhSn59.jpeg "The TVDB"
[nyaa-logo]: https://i.imgur.com/7o97aB0.png "Nyaa"
[av1-logo]: https://aomedia.org/assets/images/home-av1-500x200.png "Click to join us at the AV1 weeb edition Discord"
[discord-av1]: https://discord.gg/83dRFDFDp7 "AV1 weeb edition - Discord"
[cover]: https://cdn.donmai.us/original/1e/a2/__balsa_and_jiguro_musa_seirei_no_moribito_drawn_by_akakokko_niro_azarashi__1ea2566c44d6117dfbf33b63c409e713.jpg "Spear Dance - あかこっこ"
[source-ctr]: https://nyaa.si/view/1058489 "Moribito.Guardian.of.the.Spirit.S01.v2.1080p-Hi10p.BluRay.FLAC5.1.x264-CTR (Seirei no Moribito) (English Dubbed Dual Audio)"
[source-msoms]: https://www.subtitlist.com/subtitles/guardian-of-the-sacred-spirit-seirei-no-moribito--complete-series/arabic/2170159 "[MSOMS] Seirei no Moribito Bluray 1080p [bonkai77]"
[source-cervoz]: https://nyaa.si/view/1230255 "[Cervoz] Seirei no Moribito [1080p.x264][Vostfr]"
[source-xenoblader-de]: https://www.subtitlist.com/subtitles/guardian-of-the-sacred-spirit-seirei-no-moribito--complete-series/german/2250394 "Seirei no Moribito (Moribito - Guardian of the Spirit) BluRay"
[source-xenoblader-it]: https://www.subtitlist.com/subtitles/guardian-of-the-sacred-spirit-seirei-no-moribito--complete-series/italian/2222006 "Seirei no Moribito (Moribito - Guardian of the Spirit) BluRay"
[source-xenoblader-es]: https://www.subtitlist.com/subtitles/guardian-of-the-sacred-spirit-seirei-no-moribito--complete-series/spanish/2228016 "Seirei no Moribito (Moribito - Guardian of the Spirit) BluRay"
Comments - 1
nph