Message from the translator:
Here we are, roughly 5 years from the release of the first episode, finally finishing the series. I was hesitant to pick this back up a few months ago, worrying I’d have to drop it again, but I found a way. Skimping on typesetting helped.
This was my first translation project and also my first fansubbing project, and I can certainly say I learned a lot along the way. There‘s a lot I would better localise now if I was starting the series from scratch, like the names of characters (i.e the Vegetables) and places, for example. There are also other consistency issues and translations I could improve upon, but I don’t have it in me to go through and make v2s of all 70 episodes. If anyone is dedicated enough to go through and make a v2, feel free. I’ll even give you permission to un-memeify some translations if that’s what you want to do.
Thanks to:
SquareAnon and those who helped with the first 50 episodes
Anonyneko for uploading all these and helping me hear some lines, also being a good friend in general
Akatsukin and joletb from Asenshi, plus Fyurie from GJM — I haven’t properly spoke to them in a while but if memory serves they all taught or supported me somehow
Some of my other non-fansubbing friends
Crayon March!
Comments - 9
LainProxy
N’Paka
Maxine
I would appreciate if someone made a batch for convenience. I’m not going to ask Neko to.
DmonHiro
Thank you very much. God bless you.
Interruptor
based.
JackAssborn
Thanks you so much for going all the way thru! 👍 And to your team! Great job y’all! ❤️
valoon
Thank you so much!
Maxine
Hey guys. It looks like something happened to the batch torrent someone made, and most of the individual episodes only have a couple of seeders, so it might be hard for people to download the show. If you have any trouble, the files seem to be available at https://crayon.ojamajo.moe/
nicholas_ik
cries
free00
Thanks a lot!