It should be noted that there are two versions of this movie, a 16:9 version and a 4:3 version, and the former is a crop of the latter. Which means that this torrent, which is 4:3, is the uncropped/“full” viewing option.
It was apparently normal for anime to be produced at 4:3 and then cropped for theaters back when this was released. So I have no idea whether the 16:9 or 4:3 version is the “intended” one, but I do know the 4:3 version has 33% more anime in it, so to speak.
Thank you! When you do Overture, could you fix these translation errors for it? There were a couple other minor ones, but these stuck out to me.
The line at 25:37 “There’s nothing I can do but think of the future.” is the opposite of what Reinhard said. An accurate translation would be "Even if you think a lot about the future, there’s no way around it."
Japanese: “Amari saki no koto kongaitemo shikata ga arimasenyo.”
The line at 26:11 by Reinhard “You told me not to think of losing, right?” should be "You look like you’re going to tell me not to think of losing, right?"
Japanese: “Makenai koto o kangaenai no ka, to iu sou da na?”
The line at 32:19 by Yang “I don’t think Lap wants to go out to the front lines.” should be “I was thinking that I don’t want Lap to go to the front lines.” his next line “I’m selfish.” doesn’t make much sense otherwise.
Japanese: “Lap ni wa zensen ni dete hoshikunai to omotte ne”
Comments - 10
hchcsen
Now do the rest of logh 🙏
peanutbutt69
bless you sam
LaserNair
Thanks!
DeathStroke
lets gooooooo
DeathStroke
wtf this is not remake
motbob
It should be noted that there are two versions of this movie, a 16:9 version and a 4:3 version, and the former is a crop of the latter. Which means that this torrent, which is 4:3, is the uncropped/“full” viewing option.
It was apparently normal for anime to be produced at 4:3 and then cropped for theaters back when this was released. So I have no idea whether the 16:9 or 4:3 version is the “intended” one, but I do know the 4:3 version has 33% more anime in it, so to speak.
Rowri88
thank you! would you do the second film?
Playernine009 (uploader)
@Rowri88 Yes, I will do LoGH: Overture to a New War.
kataku3
Thank you so much!!!
F1st
Thank you! When you do Overture, could you fix these translation errors for it? There were a couple other minor ones, but these stuck out to me.
The line at 25:37 “There’s nothing I can do but think of the future.” is the opposite of what Reinhard said. An accurate translation would be "Even if you think a lot about the future, there’s no way around it."
Japanese: “Amari saki no koto kongaitemo shikata ga arimasenyo.”
The line at 26:11 by Reinhard “You told me not to think of losing, right?” should be "You look like you’re going to tell me not to think of losing, right?"
Japanese: “Makenai koto o kangaenai no ka, to iu sou da na?”
The line at 32:19 by Yang “I don’t think Lap wants to go out to the front lines.” should be “I was thinking that I don’t want Lap to go to the front lines.” his next line “I’m selfish.” doesn’t make much sense otherwise.
Japanese: “Lap ni wa zensen ni dete hoshikunai to omotte ne”