Encode: VCB-Studio.
Subs: Asakura.
And here’s second season. Not much has changed since last batches, just general improvements here and there.
Note about episode numbering: This numbering (25-48) was taken unchanged from VCB release. This means that the Part 2 episodes won’t be properly detected by apps like Plex or Taiga out of the box. You can change numbering to 1-24 and it will work fine after that.
Due to mistake in my muxing script, some of the signs for Next Episode got removed. Here’s patch fixing them
Enjoy and please seed as long as you can!
Please note, that I only support mpv to play the files correctly, so use that! If you find any errors in translation or TS, please let me know.
Comments - 24
StazCherryBlood
vcbased
auxillium
thanks
Astral
Been waiting for this, thanks Asakura!
wafflescake00
Thank you for your hard work! (๑˃ᴗ˂)ﻭ
Moses35i
Thanks!
Interruptor
trash show, where even is the slime anymore?
Skullcrane886
Thank you for the release! I’ve been waiting for this for a long time
auxillium
Just wanted to add: I was able to make Plex pick up the episodes w/o renaming by setting this show to use TheTVDB (Absolute) episode ordering.
Nokou
not dual dub?..
Asakura (uploader)
@Nokou I never did and will never do dual audio releases.
Bakugo
Thank you so much.
Fullbuster
Thanks
kattara
Thank you!
Asakura (uploader)
New patch added to OP, fixing some minor mistakes.
hoolibas
Noted some issues:
As always, thank you for the release!
Aryma
thanks
Asakura (uploader)
@hoolibas
Aryma
do you have plan to work on movie
Asakura (uploader)
@Aryma Well, all other Slime content has been from CR so far, so I’m reluctant to use B-global. I’ll probably wait for eventual CR release, or maybe even BD subs (if there will be any).
hoolibas
@Asakura
The file thing aside (I’ve been getting way too many hours at work), the Deeno thing I mentioned was an error that was also present in the sub of the TV version of the show. When Ramiris was talking to Deeno at the very beginning of Walpurgis, his name was typeset as “Dino.” You had mentioned that it was something that you were going to fix, but I noticed that it was still like that in this release. I just wasn’t sure if this was overlooked or was some vocal inflection I missed.
Asakura (uploader)
@hoolibas The only instance of “Dino” is in episode 45. It’s not TSed as Dino anywhere in the episodes, just in dialogue. I don’t remember what I said elsewhere, but as I said here, I left in both Dino and Deeno, because they are technically both correct. It was first Dino (even in the “Actor” field in the subs), then changed to Deeno. Usually, when CR changes name like that, it’s usually the second one that is correct. But, as I have already mentioned, I left in both, because they are both correct. If they continue with Deeno in season 3 (assuming he’s even there), we can really say that is the correct one.
dnbdave
Size queen
Nyaako
@Asakura The Bluray of the movie is out and about. Will you be working on it?
ergzay
@Asakura At the end of episodes the title doesn’t display properly, and yes this is on mpv. The “highlighted” portion is just completely whited out. Also this wasn’t a problem with the first season batch, so it’s something that changed between the two of them.
https://imgur.com/JkF8ZHF