![CMCMFS](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhXv7Waupd0DBAE0fENycZnq3HnRKkkKPKYGHyv875ieDUXYFMxOSGbpX1hX0E4-rKVDduiD9EnwSpxQdA0zRI6v6VwihvfCUMZiiqTrPT_cSyqQidpWuX4LCoUgNQR73kY6Aw2JUZkV0l8em0V4lOXDsSFuLwo9bn5RFLJ6MylP8P_p9dc1UHNd48v/w289-h400/20221104_maruko_watauta_Box-thumb-autox555-11707.jpg)
**Chibi Maruko-chan: My Favorite Song (Watashi no Suki na Uta)
Released: December 19, 1992**
When Maruko befriends a portrait artist who helps her with a class assignment to draw her favorite song, she's swept along into the exciting world that exists in the borderline between art and music.
Chibi Maruko-chan: My Favorite Song is a movie that's equal parts cute and charming, funny and amusing, touching and tearjerking, combined with inventive and creative animated musical segments. In short, this is a buried treasure that deserves to be seen by more people.
While this is based on the TV series Chibi Maruko-chan, you need not be familiar with the main series to enjoy this movie, as I've seen multiple people swept away by its charms who haven't watched a single episode of the show. Of course, if you do develop an interest in watching the show afterwards, you can always watch my translations of it (shameless plug).
**Movie Credits:**
Directors: Yumiko Suda, Tsutomu Shibayama
Writer and Creator: Momoko Sakura
Animated Musical Segments handled by the following directors:
Drag Race 1969: Masaaki Yuasa
Dangdut Reggae: Hideyuki Funakoshi
Hiroshi's Bathtime: Tsutomu Shibayama
Paraiso: Tsutomu Shibayama
Kaimono Boogie: Masaaki Yuasa
Hoshi wo Taberu: Tsuneo Kobayashi, Yuji Shigekuni
B-Kyuu Dancing: Tsuneo Kobayashi, Hideyuki Funakoshi
**Release Credits and Info:**
Encode by amicus ([@Amicus_19](https://twitter.com/Amicus_19))
QC: MrManager
All the other boring stuff: MaruChanSubs
Encoded from the JP BD.
Video: 1916 x 1036 H264
Audio: PCM
2 sub tracks, one with translated lyrics for all songs, the other with only plot-relevant translated lyrics (for those times you just want to soak in the animated musical segments but still want subs available for the other parts of the movie)
**Notes:**
This V2 is an attempt to make good by a movie that is near-and-dear to my heart. The V1 was the first translation I ever completed, with a sole intended audience of my girlfriend in mind. As such, it was full of TL errors, shoddy timing, doofy notes, and absolutely no style whatsoever. After I started working on the show itself, I started getting requests to work on the movies. Since I had this one sitting around already, I just set it free! It didn't take long for this to start bothering me, as I feel this movie is the highlight of the whole Chibi Maruko-chan franchise, but my work on it was my worst effort. I'm happy to finally be able to rectify this. Cheers, and who knows, maybe I'll put together a V3 in another 5 years.
Comments - 9
seth001
guysome11
JackAssborn
Rowri88
alveifbklsiu249
H1mik
JackAssborn
Rowri88
eli