[DameDesuYo] Shingeki no Kyojin (The Final Season Part 2) - 87 (1920x1080 10bit AAC) [88E95C7F].mkv

2022-04-05 00:14 UTC
File size:
604.3 MiB
Info hash:
Come hang out in our Discord [here](https://discord.damedesuyo.com/). We’re hiring! We’re in need of skilled fansubbers, especially Typesetters. [Click here to apply!](http://damedesuyo.com/?page_id=101) Reminder: if you find problems with one of our releases, please let us know if we need to v2 or just help with batching. [PUBLIC QC](http://damedesuyo.com/?page_id=1873).

File list

  • [DameDesuYo] Shingeki no Kyojin (The Final Season Part 2) - 87 (1920x1080 10bit AAC) [88E95C7F].mkv (604.3 MiB)
Attack on titan Finally Final Season Maybe Part 2
See you for the We're-Serious-This-Time-Final season.
god bless torn and ddy too i guess
glad this shit show is finally over. wait there's part 3?
yes, Jaegers, there's one more part of the final part.

DameDesuYo (uploader)

i really don't understand why they called it "the final season" in 2020. you don't air a "final season" over 4 years. 2 years, tops.
>you don’t air a “final season” over 4 years. 2 years, tops. Correction: 1-2 seasons. Not 4-12.
More shows, more money i guess
as far as i'm concerned, this show is over... whatever bs they tack on the end after the end is going to be shit. a year from tomorrow will be 10yrs since it first aired... garbage... & the story never really went beyond mediocre
Well I was waiting for the last episode before I binge the season. But I think I'm actually just gonna wait for next season (the last season) to start airing and then rewatch the the entire series. I mean this shit has been going like 9 years now so a rewatch and refresher would be good before the finale.
> before the finale
MAPPA really just want to differentiate their adaptation from previous seasons by WIT, which is why they named the whole season as "The Final Season". That, and a WHOLE LOT of marketing purposes.
Hope you're, at least, planning on doing again the few episodes that your translator missed, cause the quality dropped phenomenally. I guess that's due to just changing the sentences rather than actually translating.
@Luxury They'll be revisiting the scripts and making chances where needed with the translator.