[Animorphs] My Hero Academia the Movie: World Heroes' Mission [WEB 1080p x264 EAC3] (Boku no Hero Academia the Movie 3: World Heroes' Mission)

Category:
Date:
2022-02-18 07:10 UTC
Submitter:
Seeders:
3
File size:
4.3 GiB
Completed:
665
Info hash:
163293f84d073e8e533eae9570476c0d1c236f96
### Download the most up-to-date versions of my subs [here](https://github.com/Animorphs/Fansubs). ![]() | | **Info** | **Source** | **Changes** | | - | - | - | - | | **Video:** | Amazon | [aKraa](https://nyaa.si/view/1491446) (x264 8bit)| - | | **Audio:** | Japanese | [aKraa](https://nyaa.si/view/1491446) (5.1 EAC3) | - | | **Subtitles:** | English | Modified [Anon](https://nyaa.si/view/1491898)/[Orion](https://nyaa.si/view/1491931)/[Rare](https://nyaa.si/view/1491933)| Re-timed, moderate editing, changed dialogue styling to match [kBaraka](https://nyaa.si/view/1030397), typeset, removed 3000 ellipses, etc. | | **Mediainfo:** | [Pastebin](https://pastebin.com/3rk32Gen) | - | - | **Notes:** The [Rare] release genuinely just made the [Anon] release significantly worse, so not sure why they're claiming to have edited, TLC, TS, etc. when it's almost all gone backwards from the original. However, some small things were useful, so thank you for that, and thanks of course to [aKraa], [Anon], and [Orion]. This release would benefit from a *proper* TLC and edit, but this is more than sufficient until (if) a group picks it up. If you have already downloaded any other release using [aKraa]'s video (or an encode of [aKraa]'s video, such as [EMBER]), these subs will sync without needing to be retimed. It is not tested with [NanDesuKa], so will probably need retiming there. Let me know if you encounter any errors. If you want to chat, I'm in the [GJM Discord](https://discord.gg/0jeKKhzGn3EBNDI2). Watch with [MPV](https://mpv.io/installation/), do not use VLC. ![](https://i.imgur.com/gkrVDbI.png) ![](https://i.imgur.com/hwLRnl8.png)

File list

  • [Animorphs] Boku no Hero Academia the Movie - World Heroes Mission.mkv (4.3 GiB)
Meh movie but thanks
No bitches but thanks
@Animorphs Well THAT'S the thing, I didn't want it to be very close to the original, because the original subtitle was definitely wrong in some places. My version was done 2 days later from aKraa's release, don't expect company-tier subs or ultra-maniacal styling from me because like usual, I wanted to kept it simple just so it can be enjoyed ( ͡° ͜ʖ ͡°) Anon's subs were an almost perfect copy to the Funimation's subtitles which you could find on the CamRip filmed in theater (the missing lines were in the French version of the subtitles, I was lucky to find them there, because we would still have those missing lines rn) but I didn't use the first 60 mins from him, I had those already done when he came in on Nyaa, the rest were alright with only a few typos (I prise his syncing tho). The release I made should be plenty for anyone who wants to translate it in his own language and stream the movie on his website/fansub and the rest should wait for the bigger fishes to appear >,< EDIT: Watched a bit of it, and you changed the subs just as much I did change the original from theater, the difference is that I worked 8h/day on them and you didn't but still are critizing me like I made a bad job ಠ_ಠ
Thanks for this! Also someone correct me if I am wrong, bit didn't the BD come out sometime this week? Nobody shared it yet?
@ShinMugetsu2000 so you’re saying you worked 8 hours a day on a bad release, nice.

Animorphs (uploader)

User
@ShinMugetsu2000 I appreciate the effort you put in with fixing some of the translation errors and adding in missing lines. Next time it would be good to get someone who speaks English as a first language (or at least at a very high level) to check any modifications you make, as otherwise your release becomes essentially worthless when it’s full of typos and errors. I’m not sure what you’re implying with the 8h/day part but I also put a bunch of effort into this release. @vikrant9760 it’s released in Japan but not on any tracker yet
Goddamn, for almost 6Mb/s bitrate and ~5gb I didn't expect so much banding and artifacts. Fucking Amazon.
Too bad Western name order was used for everything, it erases the cultural difference between the foreign news station + police using GivenName FamilyName and the Japanese characters using FamilyName GivenName. It sucks that subs for this series need to pander to the widest of audiences so they have to assume that everybody is a moron that will think that the main character's given name is Midoriya if the order isn't changed.

Animorphs (uploader)

User
Yeah honestly I just kept the western order to keep it consistent with what all the previous subs for MHA have done, no point suddenly changing it up