@Vikrant about to start working on the 4th movie pretty soon here
@basheer all I did to the subs past episode 5 was restyle to the same as cyan and add OP/ED. Considering the number of groups that dropped it at this point I doubt im gonna find anyone who wants to work on the subs either. all I can offer is a good encode
So I made a couple of small but significant changes to episode 6-12 and replaced all instances of "sidekick" and "mom" with "assistant" and "ma'am" respectively. This makes it consistent with the first 5 episodes. I don't know for certain which translation is more accurate but considering the whole Sherlock Holmes and Watson parallel the show references, "assistant" makes way more sense.
As for "mom", I went with what I think is the more likely relationship dynamic + to my ear it doesn't sound like she's saying "mom" (if it turns out to be that's what she's actually saying then her character just went a few pegs up on the creepiness factor lol).
I did check the wikia page for her and whoever edited that appears to concur that it's "Ma'am" but feel free to enlighten me if I'm mistaken.
Lastly, I also resampled episodes 1-5 to 1080p to be consistent with the others as well.
Anyway here's the link to the fixed subs https://mega.nz/file/62wVUAgR#c9sKk_1okYFjy41Syja1kbaQq8KKr3rXX6kapzgNu1g
Comments - 11
GSR
Campyfire
Simplistic
vikrant9760
Kamiyan93
Moses35i
Basheer33
Reza27 (uploader)
SomaHeir
HachiRokuNiSanKyu
jazmac