![](https://i.imgur.com/RBlGp48.png)
*Join **[Discord](https://discord.gg/47Q7FdB54e)** for Current Projects, Encode-Requests and Seed-Request in case of no available seeds.*
**Zombieland Saga: Revenge [Season 2]**
*with `Dual Audio (Jpn/Eng)` and `Eng Subs` in `BD 1080p HEVC`*
Encode of [TTGA] (BDREMUX x264 AVC PCM) to (x265 HEVC AAC) with added English audio tracks from [Golumpa].
![](https://i.imgur.com/4iegWLL.png) **[Trailer](https://www.youtube.com/watch?v=HTpxcLNe1_o)** ![](https://i.imgur.com/3UxGuWB.png) ![](https://i.imgur.com/ZCtSawZ.png) **[MyAnimeList](https://myanimelist.net/anime/40174/Zombieland_Saga__Revenge)**
---
**Synopsis**
Gathered from several different eras, a group of legendary girls have become zombie idols to save Saga Prefecture. The return of this groundbreaking zombie idol anime! One day, Sakura Minamoto loses her life in an unfortunate accident. Ten years later, Sakura awakens in a strange mansion where producer Kotaro Tatsumi explains that she will join a group of legendary girls to form an idol group. The seven girls were given the mission to save Saga prefecture as Franchouchou, and after overcoming the difficulties generated by being of different ages and eras in history, their undead zombie bodies allowed them to challenge all the limits of what an idol can to be. During the final winter of the Heisei era they held their first concert at the Karatsu Arpino, taking another step towards becoming legends. Now, in the modern Reiwa era, the curtain rises on a new chapter in Franchouchou's history as they move toward a bright, hope-filled future.
![](https://i.imgur.com/tRZ65cr.png)
---
**Language Options**
I included three simple scripts that you can apply to these files to do the following (Windows only):
1. Change [Default Tracks]: Switches default tracks to *A:Japanese S:Dialog*
2. Make [Single Audio] Japanese: Throws out *English audio* and *Signs&Songs subtitles* tracks
3. Make [Single Audio] English: Throws out *Japanese audio* and *Dialogue subtitles* tracks
To apply these put all the video files into the *Language Options* folder and run the .bat file.
---
**Comparison**
*Open links, toggle with mouseclick and check title.*
[![](https://i.imgur.com/5W03otU.png)](https://slow.pics/c/wCcrrqTj) [![](https://i.imgur.com/oWpdUmF.png)](https://slow.pics/c/SzrzCKvB) [![](https://i.imgur.com/PAwqLCE.png)](https://slow.pics/c/1rDpd6JE)
---
**Source**
🗃️ Video and JPN Audio: **[[TTGA]](https://nyaa.si/view/1426221)**
🗃️ ENG Audio: **[[Golumpa]](https://nyaa.si/view/1409401)**
💬 *Subtitles Info: [TTGA@EMBER] - Format `ASS`*
---
**Media Info**
🆔 [Full Mediainfo incl. Encoder Settings](https://pastebin.com/vD6YJtv2)
```
General
Unique ID : 79443071682925465929042314162926551453 (0x3BC42DD70FB05FC3616EAFF429B8819D)
Complete name : Zombieland Saga - S02E01.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 275 MiB
Duration : 23 min 41 s
Overall bit rate : 1 621 kb/s
Movie name : Zombieland Saga - S02E01
Encoded date : UTC 2021-10-09 13:39:32
Writing application : mkvmerge v57.0.0 ('Till The End') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4
Cover : Yes
Attachments : cover.png / ARIALBD_0.ttf / comicbd.ttf / Cremona.ttf / GandhiSans-Bold.otf / GandhiSans-BoldItalic.otf / timesbd.ttf / trebucbd.ttf / trebucbi.ttf / trebucit.ttf / verdanab.ttf
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main 10@L4.1@High
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 23 min 40 s
Bit rate : 1 143 kb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.023
Stream size : 194 MiB (71%)
Writing library : x265 3.5+10+13-7c9bc0cb14:[Windows][GCC 10.2.0][64 bit] 10bit
Encoding settings : <Check Link Above>
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 23 min 40 s
Bit rate : 132 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 17 ms
Stream size : 22.3 MiB (8%)
Title : Stereo - ENG (AAC)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 23 min 41 s
Bit rate : 132 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 20 ms
Stream size : 22.6 MiB (8%)
Title : Stereo - JPN (AAC)
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 22 min 9 s
Bit rate : 35 b/s
Count of elements : 83
Compression mode : Lossless
Stream size : 5.73 KiB (0%)
Title : Signs & Songs - ENG (ASS)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 23 min 9 s
Bit rate : 159 b/s
Count of elements : 408
Compression mode : Lossless
Stream size : 27.0 KiB (0%)
Title : Dialogue - ENG (ASS)
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : Intro
00:01:25.085 : Insert Song
00:03:00.972 : Part A
00:11:08.959 : Part B
00:19:58.280 : Part C
00:23:24.945 : PV
```
**@Marmotzel**
You are right. The delays of the Japanese tracks for those episodes are as follows:
06: +1000ms
07: +700ms
08: +500ms
Easiest way is to add these delays with mkvtoolnix to that specific audio track or use these values in your media player while watching these 3 episodes.
I never bothered checking adelay for the official audio tracks so far. I suppose I have to throw away my assumption that the Japanese audio tracks are timed correctly when they come together with the BD video (must have happened in the BDREMUX process). Going to check audio delays for Japanese tracks on these BDREMUXES in the future too. Thanks for reporting.
**@BigMoo**
Haha moo this is the best torrent to write that comment on, with all the mistimed Japanese tracks and so :D Trying my best but I'm missing some things here and there unfortunately. Mr Wax is always there to step in though and fix my ouchies, for which I am very grateful <3.
@neoborn: That's no big deal, as they are easily fixed with muxing, and also I never listen to jap tracks anyway. I prefer the eng dubs myself. But your releases are of very good quality with unbelievably small filesizes, & you put in a lot of effort for every episode, be it fixing the subs or sync, splicing & rejoining audio, etc. Really appreciate what you do, & always look forward to your releases. Keep up the good work!
Comments - 10
ThatWaxEllo
fuee
Mor1din1
Marmotzel
neoborn (uploader)
ThatWaxEllo
BigMoo
neoborn (uploader)
BigMoo
BlinkA1