[Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO / 劇場版SHIROBAKO 10-bit 1080p HEVC BDRip [MOVIE]

Category:
Date:
2021-04-18 05:35
Submitter:
Seeders:
15
Information:
Leechers:
3
File size:
12.6 GiB
Completed:
1838
Info hash:
2d5a03e2eb99919407306bd2b78b5aa2cd0a7075

image

Gekijouban SHIROBAKO / 劇場版SHIROBAKO BDRip
10-bit 1080p HEVC + FLAC, MKV format. Movie ~ 4.6 GB.
MKA contains FLAC 7.1 and audio commentary track.

Thanks to Nekomoe kissaten for elaborating Chinese subtitles.

The original source of Gekijouban Shirobako has decent quality, there are no obvious artifacts other than occasional mild aliasing and colour-banding. We only applied routine anti-aliasing, de-banding and de-ringing.


Thanks to our participating members:
Script: はかせ
Encode: 章程
Collate: 章程
QC: wenpens, はかせ
Upload: Yokawa
Seed: Seeding members of VCB-Studio CDN (refer to our website for full list)

Thanks to all resource providers:
BD & SPCD: Passion@U2
Scan: Passion@U2, Odin@U2
CD: GT4003@TSDM, TSDM偷跑区(https://www.tsdm39.net/forum.php?mod=viewthread&tid=982851)


Please refer to https://vcb-s.com/archives/7949 if you have trouble viewing WebP images.

Please refer to https://www.tsdm39.net/forum.php?mod=viewthread&tid=879923 for more information about jointly purchased music.


Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one)
Source________________________________________________Encode

File list

  • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Ma10p_1080p]
    • CDs
      • [200226] 「星をあつめて」/fhána (flac+webp)
        • Scans
          • 01.webp (7.9 MiB)
          • 02.webp (7.5 MiB)
          • 03.webp (9.9 MiB)
          • 04.webp (13.9 MiB)
          • 05.webp (11.6 MiB)
          • 06.webp (13.8 MiB)
          • 07.webp (8.5 MiB)
          • 08.webp (5.7 MiB)
          • 09.webp (377.8 KiB)
        • LACM-14974.cue (1.3 KiB)
        • LACM-14974.flac (195.1 MiB)
        • LACM-14974.log (4.2 KiB)
        • cover.jpg (41.6 KiB)
        • 天使动漫自购转载声明.txt (936 Bytes)
      • [200226] 「星をあつめて」/fhána [24bit_96kHz] (flac)
        • 01. 星をあつめて.flac (94.6 MiB)
        • 02. Code ''Genius'' (English Ver.).flac (105.2 MiB)
        • 03. 世界を変える夢を見て.flac (105.3 MiB)
        • 04. 星をあつめて (Instrumental).flac (90.9 MiB)
        • 05. Code ''Genius'' (English Ver.) [Instrumental].flac (102.2 MiB)
        • 06. 世界を変える夢を見て (Instrumental).flac (101.9 MiB)
      • [210108] SPCD サウンドトラック&挿入歌 (flac)
        • 01. これまでと、これからと.flac (22.4 MiB)
        • 02. そしていつもの武蔵野アニメーション.flac (2.7 MiB)
        • 03. 第三飛行少女隊 めでゅーさ☆.flac (1.2 MiB)
        • 04. ありあ、スクランブル!.flac (9.9 MiB)
        • 05. マスターアームオン!だぞ.flac (804.7 KiB)
        • 06. 巨匠・山田昌志.flac (5.7 MiB)
        • 07. それぞれの今….flac (7.9 MiB)
        • 08. ミムロロのテーマ.flac (1.3 MiB)
        • 09. ありのままの自分.flac (3.7 MiB)
        • 10. 声優ララララ.flac (4.8 MiB)
        • 11. 私たちの七福陣の今.flac (2.5 MiB)
        • 12. 岐路.flac (2.2 MiB)
        • 13. バディ タロー&平岡.flac (16.1 MiB)
        • 14. 変わらない安らぎを.flac (2.5 MiB)
        • 15. 抗えない現実に.flac (10.9 MiB)
        • 16. アニメーションをつくりましょう.flac (30.2 MiB)
        • 17. その名はげ~ぺ~う~.flac (7.5 MiB)
        • 18. 新たなる仲間・宮井楓.flac (7.5 MiB)
        • 19. ムサニ、全速前進!.flac (7.3 MiB)
        • 20. 頑張りましょう、監督!.flac (8.4 MiB)
        • 21. 登りましょう!この山へ!!.flac (3.2 MiB)
        • 22. ムサニリスタート Ⅰ.flac (7.0 MiB)
        • 23. ムサニリスタート Ⅱ.flac (17.8 MiB)
        • 24. 川辺にて.flac (2.1 MiB)
        • 25. やさしさが包んだのなら.flac (5.2 MiB)
        • 26. ムサニ躍動.flac (13.6 MiB)
        • 27. チープな打ち込み系.flac (215.7 KiB)
        • 28. テッテケ打ち込み系.flac (654.1 KiB)
        • 29. ムサニの日常.flac (16.3 MiB)
        • 30. ブライド アンド レイブン.flac (2.7 MiB)
        • 31. 風雲急、順調な日々から….flac (6.7 MiB)
        • 32. スランプ・挫折・葛藤.flac (15.5 MiB)
        • 33. 頼れる仲間たち.flac (13.7 MiB)
        • 34. 逃走…その先に.flac (1.2 MiB)
        • 35. 苦悩するやれば出来る子.flac (8.7 MiB)
        • 36. なめろうマーチ.flac (3.5 MiB)
        • 37. 私たちがアニメーションを作る意味.flac (8.4 MiB)
        • 38. 今、ここにある絶望.flac (7.7 MiB)
        • 39. あおい、討ち入ります.flac (14.9 MiB)
        • 40. プロデューサー静かなる闘い.flac (17.2 MiB)
        • 41. SIVAエンディング.flac (3.7 MiB)
        • 42. 誰の為に作るのか?.flac (3.2 MiB)
        • 43. 劇場版SHIROBAKO.flac (12.8 MiB)
        • 44. 空中強襲揚陸艦SIVA.flac (34.2 MiB)
        • 45. 物語は続く、それぞれの未来へ.flac (3.3 MiB)
        • 46. 仕方ないのでやれやれ (FULL VERSION).flac (24.4 MiB)
        • HMCH-2094.log (41.0 KiB)
      • [210108] SPCD ボイスドラマ (flac)
        • 01. カジキマグロをめぐる3人の話.flac (55.0 MiB)
        • 02. 企画はナマモノ.flac (71.4 MiB)
        • HMCH-2095.log (5.5 KiB)
      • [210108] SPCD 出張版『SHIROBAKO ラジオBOX』 (flac)
        • 01. 出張版『SHIROBAKO ラジオBOX』.flac (147.5 MiB)
        • 出張版『SHIROBAKO ラジオBOX』.log (4.9 KiB)
      • [210108] SPCD 宮森あおい電話音声 (flac)
        • 01. 宮森あおい電話音声 1.flac (1.3 MiB)
        • 02. 宮森あおい電話音声 2.flac (1.1 MiB)
        • 宮森あおい電話音声.log (5.5 KiB)
    • SPs
      • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Cast Talk][Ma10p_1080p][x265_aac].mkv (2.4 GiB)
      • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Menu01][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv (54.9 MiB)
      • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Menu02].png (1.9 MiB)
      • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [PV][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv (62.3 MiB)
      • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Remastered Ver. Cast Comment 01][Ma10p_1080p][x265_aac].mkv (382.5 MiB)
      • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Remastered Ver. Cast Comment 02][Ma10p_1080p][x265_aac].mkv (291.7 MiB)
      • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Rerun CM][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv (19.2 MiB)
      • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Teaser][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv (14.0 MiB)
      • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Trailer01][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv (14.6 MiB)
      • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Trailer02][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv (48.2 MiB)
    • Scans
      • 早期購入特典 複製原画
        • 01.webp (2.7 MiB)
        • 02.webp (1.6 MiB)
        • 03.webp (2.4 MiB)
        • 04.webp (2.2 MiB)
        • 05.webp (3.6 MiB)
        • 06.webp (1.5 MiB)
      • 第4週目入場者特典 複製原画
        • 01.webp (2.3 MiB)
        • 02.webp (2.0 MiB)
        • 03.webp (1.6 MiB)
        • 04.webp (1.6 MiB)
        • 05.webp (1.2 MiB)
        • 06.webp (2.1 MiB)
        • 07.webp (1.4 MiB)
        • 08.webp (1.8 MiB)
        • 09.webp (1.8 MiB)
        • 10.webp (2.2 MiB)
        • 11.webp (1.7 MiB)
        • 12.webp (1.5 MiB)
        • 13.webp (1.4 MiB)
        • 14.webp (2.8 MiB)
        • 15.webp (1.5 MiB)
        • 16.webp (1.9 MiB)
        • 17.webp (1.4 MiB)
        • 18.webp (2.2 MiB)
        • 19.webp (1.6 MiB)
        • 20.webp (1.5 MiB)
        • 21.webp (3.2 MiB)
        • 22.webp (2.0 MiB)
        • 23.webp (3.6 MiB)
        • 24.webp (1.9 MiB)
        • 25.webp (1.4 MiB)
      • 01.webp (4.5 MiB)
      • 02.webp (225.6 KiB)
      • 03.webp (1.1 MiB)
      • 04.webp (876.9 KiB)
      • 05.webp (424.2 KiB)
      • 06.webp (7.5 MiB)
      • 07.webp (8.5 MiB)
      • 08.webp (8.3 MiB)
      • 09.webp (4.9 MiB)
      • 10.webp (5.0 MiB)
      • 11.webp (3.0 MiB)
      • 12.webp (2.6 MiB)
      • 13.webp (2.5 MiB)
      • 14.webp (2.7 MiB)
      • 15.webp (2.9 MiB)
      • 16.webp (7.4 MiB)
      • 17.webp (1.8 MiB)
      • 18.webp (4.1 MiB)
      • 19.webp (3.5 MiB)
      • 20.webp (3.2 MiB)
      • 21.webp (2.8 MiB)
      • 22.webp (2.9 MiB)
      • 23.webp (2.5 MiB)
      • 24.webp (2.2 MiB)
      • 25.webp (93.9 KiB)
      • 26.webp (1.2 MiB)
      • 27.webp (665.3 KiB)
      • 28.webp (2.5 MiB)
      • 29.webp (3.5 MiB)
      • 30.webp (308.3 KiB)
      • 31.webp (454.7 KiB)
      • 32.webp (7.7 MiB)
    • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Fonts].7z (37.1 MiB)
    • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Ma10p_1080p][x265_flac].chs&jpn.ass (408.6 KiB)
    • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Ma10p_1080p][x265_flac].cht&jpn.ass (408.7 KiB)
    • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Ma10p_1080p][x265_flac].mka (3.0 GiB)
    • [Nekomoe kissaten&VCB-Studio] Gekijouban SHIROBAKO [Ma10p_1080p][x265_flac].mkv (4.7 GiB)

Thanks for the Japanese subtitles.

Based, Japanese subtitles at long last. Time to check my understanding.