Heidi, Girl of the Alps (EN)
*************************
Original title: Alps no Shoujo Heidi (Arupusu no Shōjo Haiji) (アルプスの少女ハイジ)
Based on the novel by Johanna Spyri
Year: 1974
Episodes: 52
Subs: Romanian (Aventurierii Spaţiului & South Wind Subs), English (Silver Zero Subs)
RAW: Kirion (BD 720p)
Release by: South Wind Subs, https://southwindsubs.wordpress.com/the-attic/
Heidi, fetiţa munţilor (RO)
*************************
Titlul original: Alps no Shoujo Heidi (Arupusu no Shōjo Haiji) (アルプスの少女ハイジ)
Adaptare după cartea scrisă de Johanna Spyri
Anul: 1974
Episoade: 52
Subtitrari: română (Aventurierii Spaţiului & South Wind Subs), engleză (Silver Zero Subs)
RAW: Kirion (BD 720p)
Publicat de: South Wind Subs, https://southwindsubs.wordpress.com/the-attic/podul/
We are always looking for helpers!
[Spotted mistakes? Report: ep, time, error.](https://southwindsubs.wordpress.com/projects/errors/)
Please keep seeding, if you can!
Allow other users to see it too!
@Setsugennoao : You're welcome!
@pip3 : Haha, is the German version that bad?! I've heard some German dubs that were terrible indeed. Hope you enjoy it!
@South Wind Subs (uploader) Thanks for your always great works! 👍
Are the English subs any different compared with the "Arupusu no Shoujo Haiji - Heidi, Girl of the Alps (neo1024 & passerby, BD1080p)" from Silver Zero Subs of 2014?

That's the one I have now. So, I wonder whether I should exchange that with this new one (smaller one, too) here?
Thanks!
Also, a comment on "German subs":
They truly are horrible, like some folks sitting around a kitchen table and reading the script, literally "reading" I mean.
Also, some voice ages are quite off for some characters. Strange. Otherwise the Germans are pretty good at dubbing.
That they did such a bad job with Heidi is remarkable, even though it was 50 years ago, almost, since Johanna Spyri's Heidi is one of the most famous children books in the German language.
Comments - 5
Setsugennoao
pip3
South Wind Subs (uploader)
JackAssborn
JackAssborn