FIRST OFF: Giant credits to TsUNaMy WaVe for collaborating with me on this. They’re responsible for teaching me how to do stuff like gradients and style shifts, as well as typesetting all the romaji. This project would not have happened without them.
This is my first release, so there may be an error that slipped through the tracks here and there. I’ll see to releasing a v2 once the movie(s) is (are) out, if any mistakes are found by then.
I am a gigantic fan of Revue Starlight, but Chyuu-PAS hasn’t yet released their BD batch, and on top of that, I had a few creative disagreements with one or two of their translation choices, as well as typesetting. So I decided to make my own release, based off theirs, with BD video I could find that wasn’t Moozzi2. So…
Audio: FLAC / AAC Seyuu commentary
Video: 10-bit 1080p HEVC BDRip
Source: [DMG&MakariHoshiyume&VCB-Studio]
Episodes 1, 5 and 10 contain unsubbed Seyuu commentary tracks.
A shortlist of each change:
Each episode contains 3 subtitle tracks: Ripple, Ripple - No Romaji, and Chyuu-PAS. I decided to preserve the original release, for those who prefer it to my changes, and just want to watch Chyuu’s subs with Blu Ray quality (though with a few retimed moments to accomodate for the BluRay shifts). No Romaji removes the romaji for the insert songs, which can admittedly clutter the frames at some points, and are not inducive to a blind experience, since you already have the action, the song subs, and the dialogue to worry about. All tracks have honorifics.
Join the Shoujo Kageki☆Revue Starlight discord: https://discord.gg/kkdaXEs
On top of Revue Starlight discussion, we have an active fanart channel with over 8,000 images that are all tagged by character present, your one stop shop for well-tagged Revue Starlight fanart.
Comments - 6
FoguXew748
Note for a possible future v2 (since you mentioned it): the subtitles for OVA 01 are a few milliseconds late.Because of this, all signs bleed into the next scene by two frames.
RippleSubs (uploader)
Ah, damn. The milisecond delay issue was found when I brought these TV subs over to Blu Ray, so I thought that something that was originally from the BD would have no issues and didn’t check hard enough. My mistake. I’ll note that down, and upload a mega.nz version of the subs to put in the description, for the people who want it. Thank you for pointing it out!
RippleSubs (uploader)
Actually, uh, seems like it’s not as simple as that. I’ll see to fixing it by the time v2 is done, but just shifting times by 2 frames does not help, and makes some subs not have a colored background, so the text is still apparent under them, and the deliberate cuts to make characters walk in front of them stop working, too… It’s weird.
SomaHeir
Thanks for the good work!!
Guess will wait on V2 or just wait for the OVA v2 to be uploaded here separetely.
friend_or_food
Any possibility on working on RRR?
ergzay
@RippleSubs I guess a v2 is not forthcoming.