[Koneko Fansub] Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai - OAD2 vostfr [WEB 1280x720 x264 AAC].mp4

Category:
Date:
2020-04-09 22:28 UTC
Submitter:
Anonymous
Seeders:
0
Information:
konekofansub.eklablog.com
Leechers:
0
File size:
274.4 MiB
Completed:
154
Info hash:
14b7a4782341879ca3a2adcbdcefd84599de4e48
#### No description.

File list

  • [Koneko Fansub] Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai - OAD2 [WEB 1280x720 x264 AAC].mp4 (274.4 MiB)
J'abandonne. ![](https://i.imgur.com/oncmgEp.png)
Alors @Sweenzz de 1 je ne vois pas ce que tu as contre moi ? et au pire je m'en fout. Si tu as un truc a dire au lieu de marquer un com sur un truc posté par qq qui n'a pas de couille de le poster avec son pseudo, va directement chez nous et poste nous ton commentaire putain. Après si ça te plait pas, trad y toi même et casse pas les couilles.
"tu dois" cela fait mal au yeux de voir une faute aussi conne , en plus au début de l'OAV x) et il y en a surement d'autre ^^ recheck tous les phrases
>j'abandonne effectivement bah voilà c'est pas compliqué, je vais la corrigé mais au lieu de faire un com débile, venez direct m'en parler Après je l'ai fais à 3h du mat donc peut-être que des fautes se sont glissées et que je n'ai pas corrigé
J'ai retiré ce que j'ai dit, après réflexion, je pense que tu as un sérieux problème dans ta tête. Je n'ai pas envie de m'en prendre au handicapé, continues de nous faire plaisir avec tes traductions éclatax bg vive la pa^^ion
La pa$$ion dans le Fan$ub actuellement est magnifique. Je ne m'en lasse pas, continuez de me régaler les mecs, je suis à la retraite j'ai du temps à tuer.
Deepl n'est pas censé corriger ces fautes ?
Alors le seul reproche si je peux dire fais en un jour ? Je suis pas comme mes confrères du haut à ne pas essayé de débattre mais la passion a bon dos... L'intention y est peut-être mais peut-être pas assez d'effort. Faire ce que l'on aime est bien mais le faire au mieux l'est encore plus. Enfin je remercie pour l'effort et le travail...
merci pour l'anime, perso les fautes d'ortographe me gene pas du tout, ca m'empeche pas de lire, ce qui me gene c'est plus les érreur de traduction ou encore des truc non traduit ou pire encore un anime entier pas traduit, donc bon un "doit" ou un "dois" c'est pareil par contre du mkv ou des fichier sous titre ca aurai était bien, car se taper du censuré c'est pas mon truc -_-"