[iKaos] Dragon Ball Z - S07 (195-219) - [R2J Dragon Box] Multi-Audio [Broadcast JPN+ENG FUNi Dubs][480p][x264][8bit]

Category:
Date:
2020-02-12 02:44 UTC
Submitter:
Seeders:
6
Information:
Leechers:
2
File size:
27.5 GiB
Completed:
544
Info hash:
0fecd7686e9664ee705ffe1b3a6cb92d126e5903
**Previous releases:** Saiyan Saga (Level Sets) (1-39): [#1145615](https://nyaa.si/view/1145615) Saiyan Saga (Dragon Box) (1-39): [#1150268](https://nyaa.si/view/1150268) Namek Saga (40-74): [#1170280](https://nyaa.si/view/1170280) Freeza Saga (75-107): [#1163555](https://nyaa.si/view/1163555) Android Saga (108-139): [#1182197](https://nyaa.si/view/1182197) Cell Saga (140-165): [#1194180](https://nyaa.si/view/1194180) Cell Games (166-194): [#1210388](https://nyaa.si/view/1210388) TV Specials (SP1-SP2): [#1185803](https://nyaa.si/view/1185803) *** **Updates:** 1. BA source contiunes to be the video-synced BA released by Team Mirolo (https://nyaa.si/view/1216057). No additional filters have been applied. 2. Team Mirolo's video timings continue to be applied to the R2J-synced Eng/Kikuchi and JPN Dragon Box tracks. Episode 195 is missing a NEP on the R1 Dragon Box and so it's been added here sourced from the R2J track. 3. I have switched the Remastered English/Faulconer track source from the OBs to the Season Sets due to issues with the Dragon Radar sync. 4. The 2001 FUNi dub track uses a looped version of the 2nd Faulconer OP starting with episode 200. I chose to use the English version of "We Used to Be Angels" for the ED. 5. Most English NEPs are missing for this batch of episodes. Episodes 196-198, 200, 203, 206, 209, 212, 214, 215, 217, and 219 have NEP audio available added to the Original Dub track. 6. Subtitles continue to be sourced from Team Mirolo to better align with the properly synced audio. I converted their SRTs to SSA format and retained similar styling settings as on previous releases. 7. I've added "Dubtitles"/CC created by OnionEclipse. These subs match the remastered version of the English dub. 8. All previously mentioned changes will be applied to my previously released episodes when I release the final batch. *** *These episodes are compiled from the following sources. Unless otherwise noted, I am the original ripper/encoder for all elements:* **Video:** 1. 4x3 480p R2J Dragon Box - *from raw ISOs* **Audio - 5 tracks:** 1. Japanese Mono Tokai/Ishikawa Broadcast Audio (FLAC) - *originally released by AnimeMaakuo, retimed by Team Mirolo* 2. English 2008 5.1 FUNimation "Remastered" Dub w/Shunsuke Kikuchi score (AC3) - *from the R1/US Dragon Box, retimed by me based Team Mirolo's video sync* 3. English 2014 2.0 FUNimation “Remastered” Dub w/Smith/Dobos/Morgan/Faulconer score (FLAC) - *from the Season Sets* 4. English 2001 2.0 Original FUNimation Dub (AAC) - *custom track from the Single DVDs, with English NEPs from TV/VHS* 5. Japanese 2003 DVD Audio (AC3) - *from the R2J Dragon Box, retimed by me based on Team Mirolo's video sync* **Subtitles - 3 tracks:** 1. English (SSA) - *English Simmons translations video-synced by Team Mirolo and converted by me to SSA* 2. English Signs/Songs (SUP) - *from the R1/US Dragon Box* 3. English Dubtitles (SSA) - *provided by OnionEclipse and converted by me to SSA* *** Thanks to Team Mirolo, JySzE, OnionEclipse for assisting with this release. [MediaInfo](https://pastebin.com/ParPqQV5)

File list

  • [iKaos] Dragon Ball Z - S07 (195-219) R2J Dragon Box - Multi-Audio
    • Dragon Ball Z.S07E01.195.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.1 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E02.196.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.1 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E03.197.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E04.198.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E05.199.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E06.200.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E07.201.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E08.202.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.1 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E09.203.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E10.204.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E11.205.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E12.206.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E13.207.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E14.208.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.2 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E15.209.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (886.5 MiB)
    • Dragon Ball Z.S07E16.210.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (992.4 MiB)
    • Dragon Ball Z.S07E17.211.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.1 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E18.212.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.1 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E19.213.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (958.7 MiB)
    • Dragon Ball Z.S07E20.214.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (986.5 MiB)
    • Dragon Ball Z.S07E21.215.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.0 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E22.216.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.1 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E23.217.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.0 GiB)
    • Dragon Ball Z.S07E24.218.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1022.5 MiB)
    • Dragon Ball Z.S07E25.219.DVD.DBOXR2J.480p.FLAC.AC3.AAC.x264-iKaos.mkv (1.1 GiB)
Awesome, thanks for the upload! Cant wait to binge these..
Thanks for this beautiful archival set
The man, the myth, the legend... iKaos.
got something to watch tonight at work and with flack audio now!!!, thanks man
Thanks dude!! Again, appreciate all your efforts mate :)
IKaos, when you are done with Z, would it be possible for you to release Dragon box Gt episodes with subtitles ripped from the Funimation Dragon Ball GT singles dvds for the Next Episode previews? I have all of the dvds but the picture quality is really Grainy and is slightly cropped from the top and bottom ( but not as bad as the season brick sets.) If you need me to send you the dvds or iso files contact me at Godzillarevolution@gmail.com
@Ikaos, Did you know that Mirolo has made a v2 ? https://nyaa.si/view/1216057 Some delays issues had been corrected, does your S07 have them ? And are you gonna correct your S06 ? Thanks !

iKaos (uploader)

User
@Marshall_Reed I have little interest in GT. After my batch I'll be working with the movies and then probably do something DB related, not sure though. @Darkshakaa Yes, I used that v2 and its timings (and linked it above) for this torrent. Fortunately none of the episodes for S6 had any delay issues, so no corrections will be necessary.
@iKaos you are amazing. Everytime you upload something I feel the need to pinch myself just to make sure I'm not dreaming. Man, this is a dream come true. Thanks!
@iKaos giving DB the same treatment would be immensely appreciated... but GT is only 64 episodes and 1 special... after you lose your mind and a couple years of your life slaving away for us ungrateful dweebs... please consider doing it one more time for the three of us that don't hate GT. Bon para para my dudes.
The Blue Water dub audio of DB out there isn't of very good quality, and those who have it in high quality refuse to share it with anyone. They (it's at least two users, I'm not going to bother naming) claim they're working on an "uncut" version or something of it, but it's 2020 and nothing has been released. Now, the Blue Water dub audio of GT is pretty decent, and the first 20 or so episodes have already been synched by someone while the rest has not. If only FUNimation could get ahold of it and publish it themselves as a "Limited Edition" product, there'd be plenty of hardcore fans interested but nope. Not happening.
@Impakt and how much money would be required to have someone new obtain the files, extract and share with the people who can edit and sync?
Money? I guess either one would sell it, but probably for a ridiculous amount as they know it's scarce. They also have the "Big Green Dub" of the GT TV Special and apparently, that dub is just as bad as the rest.
@Impakt probebly better off trying to trade something for it such as an audio sync of the last however many bluewater episodes
What I'm saying is they got the audio from a source, so why not buy whatever discs that have it and rip the content and get new copies of these things in circulation?
Dude, those two guys aren't the type you'll talk things out with easily. They'd rather brag and even share excessively compressed versions than share the original file for preservation. I've got tons of TBs (not with me right now) of DB and non-DB content, but none of it is Blue Water DB related, sadly enough.

iKaos (uploader)

User
@FlyingToaster There's no official release of anything Westwood/BW, it's all based on TV sources. Allegedly there are better quality copies out there but because they have value (in some cases actual financial value), people won't share willingly with the rest of the community because then they won't have any value anymore. I understand it, but I don't agree with it, because ultimately, this is a 20+ year old kids TV show that will never get a good official release, so what's the point in hoarding things? On syncing Blue Water to DB/GT, apparently it's incredibly hard due to frame-rate issues, so I don't even know if I want to attempt it. It's why I moved away from Westwood with Z unless someone else syncs it, it's too much work for one person.
Wow! Didn't expect this so early! Thanks!
Not sure about other fandoms but most Dragon Ball fans that have rare footage prefer bragging about it instead of sharing for perservation. Oh you have it? Good for you. Will you share with the rest of the class instead of being a fucking asshole? This is the reason we’re still missing some broadcast audio and a whole TV Special from the mid 90’s.
@Marshall_Reed I have little interest in GT. After my batch I’ll be working with the movies and then probably do something DB related, not sure though. @Darkshakaa Yes, I used that v2 and its timings (and linked it above) for this torrent. Fortunately none of the episodes for S6 had any delay issues, so no corrections will be necessary. --> Sorry, didn't check the link you put. Glad to hear that you follow the mirolo's team accurately ;) Thanks again for your hard work, very much appreciated !
@Johnny Oak ..what TV special?
wow, just wow. Thank you for all your hard work, thanks for continuing to pump these out, cant wait for the final batch with all your awesome changes, thank you again so much for all your hard work
Amazing release, thanks for all hard the work. I know its too soon to ask this, but how's you're schedule looking for future releases? Again, thanks for everything.

iKaos (uploader)

User
@FlyingToaster I think he's talking about this: https://dragonball.fandom.com/wiki/Looking_Back_at_it_All:_The_Dragon_Ball_Z_Year-End_Show! @azozi98 I hesitate to say anything definitive, but I've been pretty good at releasing a new season every month, give or take a few weeks. So S8 sometime in March, S9 in April or May. After that I'll be working on the batch fixes and movies interchangeably. There are a few things that are dependent on others for the batch so I can't guess as to when that will be, outside of some point in 2020.
Thanks as always! I would be looking forward to you doing the movies after and then possibly original dragon ball much over GT. That's just my opinion. Keep up the awesome job!
Was wondering is WinxBloom1980’s Broadcast Audio much worse than ones that you're using or is it decent?
Hey, iKaos ! Good thing you listened to those few smart people who told you about the problems you did in your English audio tracks such as the syncing's,especially the terrible issues the Singles audio had . To be honest, Remastered audios still have their flaws, but at least you did the singles one perfectly and it can be enough for me if that's the case . Here is my notes upon this batch : 1- Those Dubtitles you did have so many errors , why you didn't use the official ones present within the singles DVDs instead? You just had to slightly retime them and edit or add some changed or added lines only . Even those official ones have some flaws that you have to watch the episodes and turn them on to spot some of those mistakes to correct them or to spot non- written/ missing lines that need to be written and such , but they still would be way better than those dubtitles OnionEclipse did. No disrespect to him / her of course . 2- Using an outro/ closing with an English replacement score from any English dubbed ( by Funimation) release is better than using a Japanese or the non- Funi version of We Used to Be Angels one . You're doing a Funimation dub custom track, which means you better make it fully Americanized . You know.. for consistency or let's say.. to reduce inconsistency ..
3- Using vintage audios claimed to be non-muffled and better than the official ones included with the DVDs, worshiping some Japanese fans who confirmed such claims , believing in everything they say, changing the official syncing Japan did and some similar things are not my preferred way to watch this show, ( don't get me wrong because I don't mean to be disrespectful to you at all ) So, I 'll just stick to Romao's Remux to delete the Broadcast audio, stick to the official Japanese audio and add your Funi singles audio tracks instead. Hence my question is, do I need to do some modifications if I muxed your Funi audio tracks to that Remux Romao did? like milliseconds delays or any change in the offset values? .. I hope that I can mux it directly without any trouble =_= 4- Why you encode your episodes ?they’re almost with same size as the untouched ones ^^ " ! Speaking of which , does that mean that your audio tracks are not lossless ( I know it’s a silly question, but I wonder whether there would be a big difference between them and the untouched lossless ones) ? I think the only reason you encode is’ because you want to cut things very accurately like Video key frames and some audio parts, even so I don’t think you would have to face so much troupe if you use softwares that do such things without encoding the audios and videos and it can work perfectly 90% of the times. Depending " Fully " on those encoding softwares is not the perfect way in my opinion. You should have resorted to them only in the time of need ( for example, when / while using non-encoding softwares that did /don’t work perfectly while cutting or editing ) . Have a nice day !

iKaos (uploader)

User
@azozi98 I can notice the difference between WinxBloom BA and the original BA, but you might not. It's fairly subtle. The main benefit here is the video sync. @dragonballlover 1. OnionEclipse has admitted that there are some issues with the dubtitles that will be fixed with the batch. I only spot checked them so there might be some errors. Keep in mind they are WIP and I only included them to gauge interest, as they can easily be ignored if they don't suit you. 2. The original English dub had no unique EDs (just a [shorter version](https://www.youtube.com/watch?v=LZ26RrDvma8) of the first Faulconer OP) which means I have nothing to work with for full length EDs. It's impractical to loop a 30 second theme 3 times to match the length of the ED. Not a single person has ever complained about my use of "ZENKAI Power" for the first ED in the FUNi track, so I've never considered other options. IMO the Menza ED used on the remasters doesn't fit the "We Used To Be Angels" footage at all. Sorry if that breaks your immersion.

iKaos (uploader)

User
3. The Broadcast Audio simply sounds better and is more clear than the officially released audio and is closer to [how the show was meant to sound](https://www.youtube.com/watch?v=PTLBEzJQU9M) (since they come from TV airings). Likewise, the video-syncing on the official DVDs is noticeably off and has been a [known](https://www.kanzenshuu.com/forum/viewtopic.php?t=27874) [problem](https://www.kanzenshuu.com/forum/viewtopic.php?t=27317) [for](https://i.ibb.co/0hN9wHK/DBOXSYNC.jpg) [years](https://www.kanzenshuu.com/forum/viewtopic.php?t=34175). I'm not "worshiping" any fans, these issues are very noticeable and have been noticed and confirmed by many different people over the past 10 years. I'm a purist at heart, so I understand wanting to watch the officially released version without modifications, but the official release has easily correctable flaws that Team Mirolo has spent time researching and fixing. Since I went and applied the fixes to the original DVD track, even if you don't like the BA, the fixed track is still superior to the official one. All that being said, my tracks are R2J synced and can be muxed easily to any R2J remux or encode. 4. I encode my video only, which reduces the episode by half size without affecting quality. The addition of all the audio tracks increases the size to over a GB per episode. Without the encoding, we'd be looking at 2GB an episode. So no I don't encode any audios at all, aside from the singles track which happens as a result of my manual video-syncing. If it helps, I'm considering simply attaching my audios to a remux for a batch release.
soon assholes that are stingy and have the PCM audio from the studio that they took long ago in beautiful audio quality will get it stolen and be given to the dragon ball fandom rightfully so. anyways wonderful release this is always worthy to be in my archive iKaos
@iKaos Hey mate! Firstly, I would like to sincerely thank you and congratulate you for this amazing contribution you're giving to the entire fanbase! It's greatly appriciated as it it shows how much devotion and care you're going through the finalized version. So once again thank you so much for this! Secondly, I would like to point out some questions and requests about how I would want to archive the batch release so I really hope you could take these into account if possible: 1) I understand that the batch release is gonna include Dubtitles/CC and I think that's an amazing addition to the release. I've noticed that there may be some typos here and there. Are the subs going to be Quality Checked in the end to make them as accurate as possible? 2) Regarding the subs, could you please consider converting them to to .ASS instead of .SSA since it's a more preferable and common platform and conversion? Also, could you please consider converting the Signs/Songs track from .SUP to .ASS too to have a consistant release overall? 3) Regarding the video, I would strongly recommend not giving much attention to the file size over the detail. And I'm talking about the encode vs remux debate. Please do thorough tests to see which is superior between those two. I really want to collect the best visual release in the end whether it's an encode or a remux. So please choose wisely in the end!
4) Could you please add CRC (cyclic redundancy check) 8-digit codes in the final file names? It is a most coomon method most encoders use nowadays to ensure that the files are error-free. You can easily run your files through this program and it will automatically input the CRC digits onto your file name! https://www.altap.cz/salamander/features/checksum-calculate-verify/ 5) Also, I would like to request something if possible of course! Your releases are definitely my favorite by far! That is why I was wondering if you could please consider doing the "Battle of Gods" and "Resurrection 'F'" movies since you plan on doing the movies next. I know that the movies have Super plotline, but they are still labeled as "Z". It would be appreciated to have a complete Z collection! 6) My favorite part is consistancy and I would love to archive ALL of Z in DBox quality (instead of Level Sets). So is it possible to please include the Dragon Box version of the first 39 episodes as well as the Bardock and Trunks TV Specials? I know they are inferior to the new HD remasters, but still it would be a nice addition to the Dragon Box lovers like me! 7) And last but certainly not least, I know that you've stated that you don't have any plans for Super since there are other decent releases out there (can you please pinpoint me the one that you'd recommend?), but could you please consider taking on the original Dragon Ball anime at some point in the future? It would be like a God's gift to have the two first series done by you!! Please consider it as it would be so amazing to have them by you! Thank you sooooo much for hearing me out and your hard and thorough work and I will be looking forward for your response! :)

iKaos (uploader)

User
@Yusei573 1. Dubtitles will definitely be QCed by OnionEclipse and me prior to future releases, as I said above I only spot checked before. 2. I actually think I've been using the nomenclature wrong regards to ASS/SSA subs. All subs I create are in .ass format, and for some reason I thought it was the same as SSA, but I've recently found out that that's not the case. So yes, I'll continue to release in ASS format. Regarding converting the signs/songs to ASS, I've thought about it and it's likely something I'll do for the batch. The main reason I don't do it now is time. 3. I will likely do multiple versions of the batch - an encode with my current settings, a remux, and maybe a smaller size encode, likely in that order. 4. Yeah, I don't know why I haven't been doing that all along. 5. I could, but there are good versions of the newer films already out there done by Pendekar - [BoG](https://nyaa.si/view/1068239) / [RoF](https://nyaa.si/view/1068258) 6. I intend the batch to only be DBOX, including 1-39 and the TV specials. As far as I'm concerned the Levels are done. If anything I'll release a v4 of those episodes to accommodate my audio and sub changes. 7. I think KaiDubs has the most [comprehensive](https://nyaa.si/view/1223497) version of Super now that the whole series has been released. Original DB is something I'm considering (way down the road), although part of me wants Shen Long (the current version of Pendekar) to do the series like they were before, since their releases are excellent and very high quality. But I agree that DB needs a comprehensive release like mine.
iKaos So what exactly is wrong with the subtitles on the past batches??
@Yusei573: KaiDubs' DBS release is unfortunately denoised (ep77-131), which is a huge mistake and it's from US release not Japanese. So we still have to wait for a good release. Maybe Pendekar / Shenlong .... in 2030? :D

iKaos (uploader)

User
@Gnosis There's nothing "wrong" with the subs, but 1-5 are are timed to the R2J audio, whereas 6+ are video-timed to match TeamMirolo's video-synced BA. They're styled a bit differently as well. All changes will just be done for uniformity.
Ok cool thanks I'm satisfied completely with this batch thanks man
@iKaos 1. Awesome to hear! Thank you very much!! 2. Sweet! Didn't notice they were .ASS myself. Since that's the case then it's all good. As long as they are labeled correctly as .ASS in the final batch. And also, thank you for considering to convert the Signs/Songs track subs to .ASS for the final batch! It's really appreciated! Those vatches don't have to be perfect as long as the final one takes the best care! :) 3. Wow! That's astonishing news! Can't wait! Could I please ask for a favor? Once you run your final tests before release and get through the files, will you please tell me your opinion on which you'd prefer and think it's the optimal release in terms of video quality? 4. No worries! Will be looking forward for the finalized batch to include them! :) 5. So you vouch for them to be on your personal standards? And I assume Shen Long (new Pendekar) will be making better releases of them in the future right? 6. Splendid!!! Excellent update!! Thank you soooo much mate!! Love DBOX more than anything else and still deem them the definitive way to watch the series! Which release do you plan to use for the TV specials though? The Dragon Box or the Special Selection DVDs? Have you thought about that? https://www.kanzenshuu.com/reviews/special-selection-dvd/ 7. You know that your releases are my number 1 preference by far as I consider them the most thorough and optimal the series can get at this point! But, if you vouch for thrm then I trust you! :) So in other words, if Shen Long releases the Original DB you won't bother with it right? Did I get it right? But, if not then you could take it on in the futute after Z and movies? Also, I have to say that although I love KaiDubs release, I always prefer to archive JP release whereas his use the US BDs. Plus the denoising issue make it certainly a decent release, but not optimal like yours! So fingers crossed, a new optinal release comes out in the future right?
@iKaos wow that's awesome if you'll be doing a remux version of this for the batch. A monumental release like this is worthy of pristine video. Every pixel untouched, unaltered, untainted for the sake of archival. Even more so with DBZ which isn't the most compressible video to begin with. A remux would put any DBZ fan's OCD at rest lol. We fans have suffered enough. iKaos, I don't know where you came from, but man I'm glad you're here.

iKaos (uploader)

User
@Yusei573 Pendekar/Shen Long's standards are what I based mine on, so yeah I think they did a good job with the movies and early DB, so if they end up getting to DB before I do then I will have no reason to do it. Allegedly they're active again so we will see. For the TV specials I could use either version (I have access to both) and will run tests to determine which is better. I'm aware of the filtering done on KaiDubs's release but I don't care too much for Super as is, so it looks fine to me. I'm not aware of any current release that uses the JP BD as a source that also contains the complete dub. @roswell57 yeah it wouldn't be too much extra work to do a remux, so I figured why not. DB fans love their bloat.
@iKaos I see! Good to know for all the above. So my final question. In your opinion, which has optimal and higher video quality: the encode or the remux? P.S. For the TV Specials, my money is on the DBox but we will see.
can you set the english one to the default one

iKaos (uploader)

User
@Yusei573 Remux is always going to be better because it's a direct rip of the source. The point of encodes is to sacrifice some quality to save space. For me I'm trying to retain as much quality as possible so my file sizes are still a bit large. @DrakeSSJ257 There are 4 English tracks so it'd be better to specify. At any rate I'm not going to do that. You can use an mkv editor like MKVToolNix or jmkvproperedit to do this for yourself though.
No need to do dbox project for DB, there is a remux done by someone called Voltanik or something like that . He synced the untouched English dub audios of the remastered DVDs which are called blue bricks by some fans . The audios are 5.1 and accurately synced and identical to the syncing of the official blue bricks footage . His syncing was great because he didn't depend on that shitty tool of the dragon radar guy, I contacted him on animybytes a week ago and he confirmed that for me . Too bad that he only wants his release to be shared on private trackers, unless you don't want to encode his remux, I can contact him for you , ikaos to take his permission . Also, I don't think it's worth it to sync the non- remastered audios to the DBOX footage because the differences between them and the remasterd ones ( blue bricks) are minor . I don't recommend to download Pendekar encodes of DB , since they're not accurately synced ( based on dragon radar tool, I presume ) It can't be noticeable sometimes , but I'm too picky about such things . Speaking of which, what's your reference for your video -timed singles audios , ikaos? I hope you used the singles footage of the uncut DVDs for that ^^ About your future remux, could you please re-add the official Japanese audio to it ? Just for the sake of those purists like me? I mean the non-re timed one ^^"

iKaos (uploader)

User
@dragonballlover I'm aware of Volitank's remux and already have it. My intention would be to encode it, add the BA for the episodes it exists for, add BLT, and maybe take a look at Blue Water although I've heard it's impossible. Kind of funny you call the Dragon Radar shitty because it syncs FUNi 5.1 audio directly to the JPN Dragon Box audio with no issues. Any sync problems for the 5.1 track caused by it are also present on the original track... which is why it's better to use the re-timed audio. There aren't any good public versions of DB with the dub that aren't Pendekar's release at the moment, which is why I recommend it. The new group Shen Long says they'll re-release them with a better sync, so I guess we'll see. Not sure what you mean by reference. I'm using visual SFX and scene changes to sync the singles audio to the R2J video.
@iKaos Hmm, I don't have further comment regarding DB . As for 5.1 audio of the Dragon Radar, I don't want to be skeptical .. But I doubt that I need to check it again though ^_ - What I mean is, why don't you watch the singles when doing your syncing and try to fully / exactly mimic their syncing ? To make it 100% identical to the visual SFX, lips flap and everything The same way Volitank did for his remux . From what I've skimmed so far I can tell your syncing is good, but I always prefer it to be identical to an official source , not to mention that I didn't compare it to the official DVD singles just yet . Thanks for your efforts and time ! Oh and by the way, you didn't answer my last request in my previous post =_^
The ripper claimed that there are English dubtitles / closed captions in his Funi web rip : https://www.reddit.com/r/DriveLinks/comments/fd45qj/dragon_ball_zkaigtsuper_complete_anime_series/ I'm having Internet connection difficulties which kept me from downloading and that's why I didn't check if dubtitles were included or not I hope it can be useful for you .
iKaos, i want to thank you for all the hard work you've done so far... i have the Dragon box, but i just cant do without my nostalgia, and thanks to you and your hard work, i can watch this fantastic series with the Funimation audio... i cant say it enough, thank you so much. I would of done something like this on my own, but i just dont have the time with work and taking care of my family
@dragonballlover dragon-radar does an exact frame by frame sync from the official source (blue bricks). It's exactly what you say you prefer, "to be identical to an official source". So I didn't understand what exactly is wrong with dragon-radar? The guy went frame by frame through every episode and made a great tool to sync with the official source. Gotta give him props for that. Now if the official source is not perfect to begin with, that's a different problem and not really the fault of dragon-radar. If you want an offical sync then dragan-radar is probably the best for that. If you want unoffical sync that might fix any problems in the official source, I don't know about DB but there is DBZ done by team mirolo that iKaos now uses. I don't know what Volitank did for his DB sync or how accurate it is so I cant really speak to that.
iKaos, i just tried watching the first episode, am I'm getting a weird video lag when watching through my blu-ray player... i have the dragon box edition, and it has never done this before, and when i watch your files on my laptop, it doesnt do this. this is only happening when i go through a hard drive plugged into a blu-ray player... I was wondering if you (or maybe anyone else here) might know why this is happening?
@SuperKal I think it has to do with him using/ muxing multiple audio sources with one video source and forcing them to fit to that only video . weird audio noises or weird runtime or whatever they called is a prime example for that ( between OP and the episode, sometimes between the eyecachers, between the episode closure and its closing / Ending and directly after the ending ( NEP) . Such things can lead to non-accurate sync and weird runtime or lag or whatever . He could have used MKVtoolnix to solve such things, but it doesn't work perfectly sometimes , besides, it would take more of his time . @roswell57 I only watched his Z sync and it wasn't accurate/ Identical to any FUNI official source. So, I took an impression that his sync for DB and GT wasn't accurate as well , yet I didn't watch it for myself to be sure . Speaking of that, Volitank confirmed to me that dragon-radar syncing for DB wasn't accurate, hence why he synced his accurate remux himself . I think Pendekar used the dragon-radar tool in his encodes of DB and the movies and they were not perfectly synced to any official release, and that's another proof to show you how bad his sync is ( the dragon-radar guy), not only for Z , but for DB and the movies . I don't know about his GT sync , but I presume that it suffers from the same issue .
@dragonballlover I'm curious did Volitank tell you anything about his process for syncing? Because who's to say this guy knows what he's doing? Maybe he's good... but we don't know anything about his process. There's a lot of half-assed releases for DB/Z/GT is all I'm saying :) As for dragon-radar, I never heard anyone say anything negative about it aside from you. All I know is that if his instructions are followed exactly as he details them, then you will end up with a remux which is synced exactly like the official source. It's important to rip all discs with DVDFab to folders (not ISO) and use all the apps (exact versions) as he details in the instructions. You need to rip the discs, blue bricks and the R2J dragon box exactly the same way and DVDFab is best for that part because that's the one he uses. All his timings are based off of that and so it would be best to use the same ripper to be sure you start with identical files. I'm pretty sure that when people have problems with dragon-radar it's because they aren't doing it the exact way that is described. Any little difference in the process can introduce some problem in the end. It's even noted in the instructions. If you have info about what Volitank did exactly, it would be nice to know. Also to know why he thinks dragon-radar is not accurate would be good. Did he follow the instructions correctly? We don't know. @SuperKal try to remux the file using the video and single audio that you want. Maybe your blu-ray media player has issues with multi-track MKV's? Obviously if it works fine on your laptop but not on your blu-ray player then it must be something with the blu-ray player. Try a remux with a single audio to see if it does anything for you.

iKaos (uploader)

User
@SuperKal It's most likely an issue with your BD player. It's possible it can't handle some of the audio streams. Best way to watch these is using something like Plex or Emby (or even an HTPC) to watch on your TV, or on your computer. Like roswell says try to only use the audio you want, or try changing audio tracks. @dragonballlover The whole point of Dragon-Radar is to take an official R1 track and sync it to the R2J Dbox AUDIO track, which it does perfectly for Z English/Kikuchi tracks. I know it does it perfectly because the same time adjustments Mirolo made to the R2J audio to sync it properly to the video work on the Z English/Kikuchi tracks (the Faulconer OB tracks are a little different and the sync varies from episode to episode). If the English tracks seem out of sync it's because the original R2J audio on the actual Dragon Box is out of sync with the video, which is the whole reason Mirolo made corrections. It's possible Volitank synced the audio himself so that it's video-synced... which is the exact same thing Mirolo and I are doing, so I'm not sure what the difference is... @roswell57 If you don't follow the dragon-radar instructions properly then it won't work at all, so I don't think it's possible to get a bad sync. Like I said above Volitank might be saying the dragon-radar is inaccurate because it audio-syncs instead of video-syncs. But that doesn't mean it's not doing what it's advertised to do.
iKaos How long till season 8?
@iKaos believe me, those dubtitles of Funi web Dl would save you the trouble of using the dubtitles you used
@iKaos Yep seems that would be the case. So as far as dragon-radar goes, nothing wrong with it as you've mentioned. Was just confusing for me at first because dragonballlover said he prefers a sync to an official source and that's why he doesn't like dragon-radar. But in fact it's quite the opposite because dragon-radar is doing an exact sync from the official source. Exactly how it is on the blue bricks is exactly how it is in the end result. Thanks for the confirmation.
@roswell57 I think each episode varies when it comes to syncing, which means some episodes maybe do have an accurate identical sync to the official release In general , most or all of his (Dragon-radar) audio syncing does not vary so much from the official source and it's still watchable . So, we have 2 categories of people in this case, first one are those who would watch it as long as it's watchable that they don't notice any issues , while the second ones are those who noticed some inaccuracies, but simply don't care so much as long as it still watchable . I, on the other hand, care so much in that regard ( too picky about it ) and not every person is like that . ( people are different from each other ) Also, I found so many people who were aware of the flaws of the Dragon-radar tool, yet the don't/ didn't want to bother writing about a minor ( sometimes hard to explain) thing like that ( they don't want to waste their time to convince other people about that ) . I found such people on multiple forums, discord groups, private trackers etc .
@dragonballlover I consider myself very picky as well, especially with DB. I guess I just haven't noticed anything with the episodes I watched. When I was playing around with dragon-radar I did my own rip of the first disc of GT with it just to see how it works because I had the disc on hand. And I found the sync to be really great so that's all I can say about that. But if something can be improved upon I'm always all for it. dragon-radar is an open source project and you can see all the timings per episode and you can use that to doublecheck it if any episode was done with any error. The audio is cut at each frame difference for each episode between the bricks and the dragonbox and if his timings are correct then it should produce an identical sync. But it all comes down to whether or not he had any mistakes in any episode and anyone can look through the source and compare with the original bricks and dragonbox. So if it's perfect, I don't know. It seems good enough. There aren't really any alternatives anyway unless cool people like iKaos and Team Mirolo come around. Very grateful to them, and the dragon-radar author as well.
This is going to sound a bit silly, maybe, but is there a way to do something about the constant jittering or wavey motion of the level sets? when I watch I can tell the picture moving ever so slightly. I'm sure it's because of how old the series is but is there a way to prevent that?
not to rush but are you working on the next set?

iKaos (uploader)

User
@Eckhart I can look at it but I wasn't planning on encoding them again. I know there's a few issues with the 35-39 footage that's related to how it was capped, but I don't think that's what you're talking about. @DrakeSSJ257 in general, yes, although IRL things have caused me to slow down as of late. Rest assured I will never stop until I've done all 291 at bare minimum.
iKaos Will you now be doing dragon ball broadcast audio now that it's been shared

iKaos (uploader)

User
@Gnosis It's already being handled, so the syncing won't be done by me, but I know it will be done.
IKaos Awesome man thank you for keeping everyone posted and I hope they can release just the audios with the R2J sync as I'm syncing everything with my own remux ot would be so much faster
how do you upload on here ?
@iKaos I deeply thank you for your efforts in doing this. I have a request, I posted this on @2DSamurai's torrent and I'm forwarding it here. Kindly let me know what you think or if I'm mistaken. @2DSamurai I downloaded a few episodes from iKaos’s Release and its an EXTREMELY good release, BUT, it STILL does not have faulconer’s original Audio as aired with the original faulconer based Voice cast, the Ocean Dub music & background score seems to be is the right one where as the Voice Cast on the ocean dub seems to be different. I specifically downloaded episodes 55-57 and the Ocean Dub has the exact music and background score but krillin’s and gohans and racoom’s and GOKU’s voice seem to be different. Please educate/correct me if I’m mistaken. I remember it like this, It starts with the DBZ Opening Theme (Dragon Dragon Rock the Dragon Dragon Ball Z) Toonami-Funimation-Cartoon Network-English DUB with Sean Schmmel(Goku) and Brian Drummond(Vegeta) For the First 2-3 Seasons, I remember Vegeta’s Voice is taken over by Christopher Sabat’s during the Frieza Saga/Arc if i’m not mistaken. (A small reference: https://www.youtube.com/watch?v=QaKPlzTxzTI) I remember a few other voice changes during this telecast, like Gohans and maybe Krillin’s too. Its NOSTALGIA speaking, At first I thought it may be asking for much considering the amount of effort each uploader has put uploading all the various versions, But after a lot of reasearch it turns out there are many many many out there who are looking for this version that I have described above. to be frank I dont even mind paying for it although I can’t seem to find this specific version anymore, sadly I had it myself but lost it in damaged HDD. Hope something turns up. Kindly let me know if anything is possible. And I humbly thank you for your past and present efforts in making this and several others im sure happen.
@iKaos, I think I may have been mistaken and this IS the version I'm looking for, well its the closest one yet anyway, It has a lot of mixed voice and background score, but this is pretty much it, I will RE-CONFIRM this after downloading the SAIYAN Saga/Arc and re-watch it, Thank you none the less :) Highly appreciated :D You are a true Saiyan Warrior Indeed :D

iKaos (uploader)

User
@spiralish some of your names/facts are misplaced, but it sounds like you're looking for the Saban/Ocean dub, which was the original run of the show on TV for the first 2 seasons, or 53 edited episodes (cut down from the original 67). This is where the Brian Drummond as Vegeta clips come from, and where the Rock The Dragon theme originates. All the voices (and music, to Faulconer Productions) changed (to Chris Sabat as Vegeta, Sean Schemmel as Goku, etc) when FUNi moved the dub in-house starting with season 3. What makes things confusing is that FUNi went back and redubbed the first two seasons worth of episodes with their own cast, leaving them visually uncut so that now they run for the full 67 episodes (the music also was done by Nathan Johnson for these episodes). The rest of the series, from 68-291, was selectively redubbed for the "remastered" DVD release, retaining Faulconer Production's music placements (mostly) and most of the performances, but changing some of the more cringy stuff from season 3 and replacing several VAs for continuity purposes. There's also a version of this dub with the original Kikuchi score. My episodes have all 3 dubs - the two "remastered" dubs (Faulconer/Johnson and Kikuchi scores) and an "original" dub, which for 1-67 attempts to sync the edited Saban/Ocean dub to match the uncut footage, and for 68-291 uses audio from the original DVD release of the show, before the remastering. You can switch between whatever dub you want. Obviously my version of the Saban/Ocean dub is not exactly the same as how it originally aired, because I've cut it up to match uncut footage and filled the gaps with the remastered dub. If you want an untouched version of the Saban/Ocean dub, there is a giant English torrent on the site that has the Rock The Dragon DVDs in it. *EDIT* In response to your more recent comment below (and others above), I work in an essential industry so I unfortunately don't have a lot of free time right now. Rest assured, I'm still working on it!
@iKaos, Your explanation & details are on point, my Facts WERE misplaced but now I have a more clear understanding of what happened. So then this IS the one for all and all for one set of Dragon Ball Z where every possible version anyone watched originally as kids can be found in these sets, strictly the English and the Japanese versions are all in this. Also let us know when you'll be doing the remaining seasons 220-291. Thank you very much! You are truly kind-hearted and generous for this. Sending you Positive vibes! stay gold my friend. Rock on! If you ever make a spirit bomb i'll lend you my Energy :D Kaaaameeeeehaaaaameeeeehaaaaaaaa! ^_^
Arigato Gozaimasu @iKaos san :) I'm sure you're doing you're best as you already have! We're all extremely Grateful for this initiative. Thank you for assuring us! take your time in my opinion :) Peacefully :D
@iKaos any reason you're not using x265 to encode to save more space?
@iKaos I have had this doubt/confusion for long. So these R2J-DragonBox sets that you've uploaded are all in 480p, does it mean that there is a 1080p version (1080p up-scaling clarity & Picture quality based) of the entire show but in the original 4:3 Picture aspect ratio. 480p Picture quality seems pretty darn good, but I'm just wondering/curious if there's 1080p version maintaining the original 4:3 ratio with original grain unlike the new 30th Anniversary Edition where the messed it up a bit, or I'm mistaken and this is actually the highest picture quality version of the original.

iKaos (uploader)

User
@Rohanroms It's not really my intention to save space, outside of creating a decent encode. Besides, someone just released a small version of all of DB a few days ago. @spiralish Only 1-39 have a good quality 1080p version that's been released (Level Sets), which I did a version of. The rest are either crappy 16x9 or crappy 30A versions. This is as good as it gets for now.
@iKaos roger that! Amazing! Fantastic :)
Hi iKaos, is Dragon Ball Z - S08 ready anytime soon? I really love your work.
Is anyone working on syncing the lossless tracks from the season sets / 30A sets (I believe they are the same tracks?) for your previous DBOX seasons? Maybe there wouldn't be much difference anyways.

iKaos (uploader)

User
@angwk Sorry about the delay, I've been waiting on someone's assistance on quality control before I release. It should come out this week. @djc5166 I'll be adding the season set track for the replacement score to all previous episodes for my batch. I'm aware of someone doing a sync of the English/Kikuchi track - whether or not I include it depends on the timeline for my batch.