![alt text](https://i.imgur.com/zXxcQo8.jpg "Logo Title Text 1")
Cleo encode (Jap+Eng dub/Eng sub) with German dub and subtitles
Triple audio/Dual sub
If you are not interested in German audio and subs, please support the original encoder: https://nyaa.si/view/926809
Cleo Encode mit japanischem, englischem und deutschem Dub + englischen und deutschen Untertiteln.
Encoding Video:
Container…: Matroska (.mkv)
Codec…: h.265 (HEVC)
Source Video…: BD
Encoder…: Cleo
Remuxer: GERMini
Resolution…: 1280x720
Depth…: 10bit
Encoding Audio:
Japanese 2.0 AAC
English 2.0 AAC
German 5.1 AAC
Wanna get more torrents like this one? Please help seeding!
Du willst mehr Torrents dieser Art? Hilf seeden!
Credits: vCleo
@ GERMini ... would you PLEASE use German correctly ... "du" is a very rude/impolite form to use when addressing a large group of people who you are not intimate friends with, just like using a name in Japanese without using an honorific like san, chan, kun, senpai, etc ... in this case the most polite Japanese form would be minna-san
... and for the verb, for a more polite form, you probably should have used "möchten" ... as in "möchten sie" ... instead of the very RUDE/IMPOLITE form you used "Du willst" !
@komugi Sorry but the polite form "Sie" would seem very awkward. It's common use to address people with "du" throughout the internet (in forums, Youtube etc.). Exceptions would be everything formal, like an e-mail to your boss, business partner or your lawyer. Another exception could be serious articles of online journalism, where I saw commentators being more polite. Anything else looks weird. Everyone knows I'm a nerd already, no need to carry that too far. ;)
@ Squiggy ... LOL ... and all this on a site that is supposed to be for Japanese/Chinese/Korean manga, anime, music, and live action shows ... not anything German O_o
Comments - 12
SomaHeir
komugi
GERMini (uploader)
CheekyKoala
GERMini (uploader)
Scoped
CheekyKoala
komugi
CheekyKoala
Squiggy
komugi
kirby04