[WetGirls] Kandagawa Jet Girls - 02 (Uncensored) [22E179D1].mkv

Category:
Date:
2019-10-16 07:30 UTC
Submitter:
Anonymous
Seeders:
2
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
873.0 MiB
Completed:
3105
Info hash:
c67775d6f52d667ea7d3ad454d4923ad4e818c0c
The best web source (Wakanim) with AT-X spliced in for the censored scenes. We received a few concerns about our translation last week, so we've decided to include the Hidive script as a secondary track. We also hired a typesetter, so signs are fully typeset for both tracks.

File list

  • [WetGirls] Kandagawa Jet Girls - 02 (Uncensored) [22E179D1].mkv (873.0 MiB)
The time of reckoning is upon us
Ai, it is come
> a few concerns
What exactly is uncensored?
big 'ol anime tiddies
@Styx235 Uncensored is when there is no white clouds or black paint covering the tits.
Why watch the entire episode? Just go [here](https://fapservice.com/) and enjoy the goodness.
thanks stiddyks
>so we’ve decided to include the Hidive script as a secondary track Another patriot submits to Chinese censorship
What a horrible, terrible yet wonderful trash to watch. A+ subs. Thanks!
skiddiks please edit blood in [nanatsu no taizai](https://myanimelist.net/anime/39701) to uncensor :^)
"We received a few concerns about our translation last week" .... The direct transport stream in 21:9 format wouldn't be enough to endure that....that... That wasn't even a translation! I deleted it after about 3 minutes.
Lol shitty sub very bad this guy creating words from his imagination
This show is complete garbage but the subs make it ten times more fun! Thanks China!
I like it with both sets of subs the lewd ones are funny as fuck XD Thanks for both keep it up lol
@fakeId What a revelation! Thanks.
Having now watched both versions, the "prim" and "lewd" subs, it's clear that some folks can't take a joke. Yes, it's _not_ a close rendering of the original... at least, presuming the official subs do reflect the original dialog properly. But... These are hilarious. Very well done, including the wonderfully snarky commentary concerning the purpose of the anime and it's intended audience. The dialog really fit well with each scene, this was not something slapped together without considerable effort involved. It's not like it isn't what most of us were thinking while watching the official subs. There wasn't a thing there that didn't fit the imagery. A good, cohesive storyline... Irreverence aside, it's far closer to the original than the dub of _Ghost Story_, This _isn't_ a "serious" translation, it's satire. And it's well done satire. In defense of all those who have posted slamming your efforts... You didn't say anything in your torrent description about this being a satirical translation. It's not labeled as a remake... I'm not sure what the technical definition is, so this may or may not qualify as such, but this _is_ a revisioning of the anime, a vulgar and lewd reboot. I'd quibble with those who might call it tasteless.
Funny subs :) Not sure if this show's serious anymore~ LoL :P