[B-Bass] Seitokai Yakuindomo S2 OAD - 23

Category:
Date:
2019-07-30 11:13 UTC
Submitter:
Seeders:
3
Information:
Seitokai Yakuindomo Discord: https://discord.gg/Zhj6cxp
Leechers:
0
File size:
455.6 MiB
Completed:
1970
Info hash:
45ec1d0fa43d6cf1fb6885995e2dc8ad92f107c6
EDIT: A V2 of these subs have been released, and we recommend you download that one instead. Group effort. We intend on translating episode 24 when it is released too. Video / Audio / Base Timing Source - MSRSub&Todokoi 720p source. OP/ED - Noem-light's source. Translation - B-Bass + Soul and PrinceXizor Signs - B-Bass + Soul and PrinceXizor TS - B-Bass + Anonymous help Timing - B-Bass

File list

  • [B-Bass] Seitokai Yakuindomo S2 OAD - 23 [CBABE8C6].mkv (455.6 MiB)
there can never be enough of Seitokai Yakuindomo!
Thanks friend. :^)
Waiting for it for a long time! Thanks a lot!
God-Emperor bless you.
There were a few mis-translations, but overall nicely done. Thanks for all the hard work.
Sankyuu! I hope they release the complete BD's for this!
is this 08 or 09?
The plot is, they are making a school movie. If that plot doesn't sound familiar to you, just download it... I have no idea whether this is 08 or 09... or what it would be 08 or 09 of... but I had not seen it before so I am glad I downloaded it.
It's 08. It's the same one as that french version that was uploaded months back and is the second to last one (for now).
It's 09. I have previous 8.
Bapple Boople Beep Beep Toot. That's my way of saying Thank You.
Mad, why on earth are you so stubborn it's 8. OVA 9 isn't even out yet, OVA 9 is scheduled to be released August 16th so in 17 days. You can literally google it. I hate it when people are spreading wrong information on purpose. https://imgur.com/a/aGUTl5n I even screened it for you.
thanks very much lol re the conroversy here, always fun to see.

B-Bass12333 (uploader)

User
Hey for everyone asking. This is technically episode 8. 9 isn't released yet. The confusion stems from the fact that the movie is technically episode 20 and 21 and counted as one episode. This is ep 8 if you dont count the movie at all this season. I have the OVA's lavelled as: 14-19. Then the movie (20-21). Then 22 which is the post movie OAD then 23 which is this episode. I suggest everyone organise the folders for the Seitokai Yakuindomo Bleep OVA like that as it makes most sense. Continuing the numbers after season 2's numbers makes sense as that is how the numbers go up in the beginning of each episode.
For those who want to know: It's encoded in HVEC...
Because it's 9 of then as for now. Here, my folder with all the S2 OVA. I've even screened it for ya. There are 9 video files in total. ![image](https://i.imgur.com/VQT6AfW.png)
^ Where did ya get 08 from? Maybe that can help stop this confusion.
So this is episode 8 on MAL and episode 7 on AniDB. https://anidb.net/anime/10761 https://myanimelist.net/anime/26123

B-Bass12333 (uploader)

User
08 is listed as Post OAD on Nyaa. Noem-lights has all the files in one torrent. I just recommend replacing his movie copy with Gsk_kun's one. I also recommend everyone following the naming structure I outlined in my previous comment. http://puu.sh/DZcvQ/3503f9dd94.jpg
Man, the fact that I have been watching those OVAs since 2015 back when I started watching anime never stops being funny, will the time to put this entry as completed eventually come? Thanks a lot for the subs! Looking forward to more of these weirdos n_n
@mad_le_zisell I had those same files and I do number the files myself to keep track of what I watched and what I didn't watched yet and I also got crazy about the official numbering too, but The thing is that that OVA you have as "OVA 7" (the one with Chihiro/Shino holding the sign) it's a "special special", it belongs chronologically between 6 and 7 but it's not part of that OVA's batch. So there is 9 files already but that OVA is counted as OVA 8. https://i.imgur.com/O2KbZcM.jpg
Not sure if I can trust any of you who posted their images using VLC and Windows Media Player.... just kidding. I think somebody should make a batch or post links to all the OVA's and stop this madness.
@mad_le_zisell The episode 7 and 8 is the movie NOT the OVAs
2shiro_kai Ah. OK. That's a good argument. It's 08 then.
@MetaThPr4h exact same situation for me.
The entire numbering scheme for the Seitokai Yakuindomo OVA's is ridiculous. Arguing about which is the correct order is downright stupid :D Thanks so much for this episode!! I sure hope you'll sub the next one, coming next month :)
video cannot be played, only audio :(
**@B-Bass12333** Patiently waiting for **Seitokai Yakuindomo S2 OAD - 24**

B-Bass12333 (uploader)

User
Working on them right now. Join the Discord if you want updates and to get beta versions of the subs: https://discord.gg/Zhj6cxp @Oppai_Senpai

NiQ

User
Couldn't resist and watched the raw of OAD 24. Big mistake - My Japanese is just enough to get the general idea of what's going on but without understanding most of the punches it ended as a spoiler, oh well, will wait for B-Bass' release :) Meanwhile take my advice and don't watch the raw. BTW OAD 25 was announced a couple of days ago though it'll only be released in Sep 2020. If they make two more the OAD will actually be longer than the regular TV season.

B-Bass12333 (uploader)

User
We will be doing 25 too down the line. Here's to hoping there is a Season 3.
I made quite a few edits to the subs. Some scenes really needed more work. I think it turned out for the better. Any opinions are welcome. https://mega.nz/#!RlpwhQ4A!ch49q5bSgaPmt09IKkRxucWWKVuTemlyflH3L4wmpd8

B-Bass12333 (uploader)

User
@DoubleMangekyo. Come join our Discord. https://discord.gg/Zhj6cxp. Just read through it all and it changes some scenes reasonably but there are quite a few grammatical mistakes throughout that just came off a bit odd. One or two of the more complicated scenes were translated better in your one, however. Could definitely use the TL help if you are a native Japanese speaker for the next ep though.
@B-Bass12333 Unfortunately, I am not a native speaker. And I'm definitely not at the level of a real translator. I just understand some JP. The most I could do is offer edits to existing translations. I'll happily join though, if you want that kind of help.