[Natsumi no Sekai] Vinland Saga - 01 VOSTFR [1080p E-AC3].mkv

Category:
Date:
2019-07-07 16:25 UTC
Submitter:
Seeders:
6
File size:
907.9 MiB
Completed:
604
Info hash:
9c6a244520e733f25361d6a249866a9ad17a2b8e
## Vinland Saga 01 - Un endroit où aller Venez nous voir sur notre site ou passez sur notre discord pour papoter avec nous. **Site:** https://natsumi-no-sekai.com/ **Discord:** https://discordapp.com/invite/DZZvjGk ![](https://natsumi-no-sekai.com/wp-content/uploads/2019/07/vinland-1-1024x576.png)

File list

  • [Natsumi no Sekai] Vinland Saga - 01 VOSTFR [1080p E-AC3].mkv (907.9 MiB)
quelqu'un pour donner des retours sur la qualité des sous-titres ? merci.

Mrbefruit (uploader)

User
Les sous-titres sont bons, ne t'en fais pas.
Merci pour la trad ^^

Mrbefruit (uploader)

User
@KitsuneNoAtelier avec plaisir ;)
Un peu de jugeote les boulets, ça peut pas être subs amazon vu que sur Amazon l'animé est pas sorti en VOSTFR. (Je ne sais pas pourquoi d'ailleurs).
ouais, top les sous-titres ... https://image.noelshack.com/fichiers/2019/28/1/1562549082-vlcsnap-2019-07-08-03h22m52s525.png https://image.noelshack.com/fichiers/2019/28/1/1562549060-vlcsnap-2019-07-08-03h23m23s995.png

Mrbefruit (uploader)

User
@jigokunokuni, bon, tu troll ou quoi? Il n'y a aucun problème sur les sous-titres. Slave est un nom de peuple. Tu exagères, s'en est désespérant.
pour le "slaves" j'avoue, c'est en partie ma faute, je n'y avais pas pensé avec ce que dit le personnage en japonais. mais d'un autre coté, on met une majuscule quand on parle d'un peuple, ça évite ce genre de confusion ;) pour la deuxième, aucune excuse, elle parle des brebis.
Quand on parle du peuple en tant que nom oui, mais là c'est un adjectif, donc pas de majuscule :) Et pour l'espèce d'original ouais c'est marrant mdr En même temps si vous voulez une vraie bonne traduction faut attendre qu'Amazon fasse le boulot (et encore c'est pas toujours ouf) ou attendre la sortie en dvd/blu-ray si elle arrive un jour. Mais merci à la team et à l'uploader qui travaillent pour satisfaire nos esprits impatients
Pour le deuxième screen, il me semble que ca été traduit comme ca dans le manga. Enfin, il me semble pas que ce soit dit ainsi dans l'anime.&