I'm kind of surprised to be saying this, but Aniplus' translation here might actually be worse than Crunchyroll's. It's very stiff and literal to the point of almost being dull, although they at least made the wise decision to drop honorifics.
This also has the same stereo image problem present in the Crunchyroll rips. Perhaps the source being provided to the simulcasters is messed up.
Comments - 1
Maxine