French sub made by myself and translated from the english translation of Mizore : https://nyaa.si/view/1108622
Thanks for Ohys for the raw and Mizore for the english sub
Since i am not a professional fansubber, and the english translation is not clear enough, please excuse me for the mistakes in the translation.
Any help can be apreciated (contact[at]fhocorp.com)
Please note that i am seeding my torrents from a seedbox
A+ ;)
Comments - 8
Subarashii-no-Fansub
Prévois-tu de faire une version dans laquelle les sous-titres ne sont pas incrustés dans la vidéo ?
fhocorp (uploader)
@Subarashii-no-Fansub Oui aucun soucis. En fichier à part ou en MKV ?
val3
wallah depuis quand t’upload ?
fhocorp (uploader)
@val3 salut bro ben à partir de maintenant mdr
Gundam
traduction qui laisse a désiré sa été fait avec google trad a évite sauf si vous voulez pas attendre qu’une autre fansub le traduise
Subarashii-no-Fansub
@fhocorp je te laisse choisir, les deux me vont personnellement
Respawn
Salut @fhocorp, merci pour cette traduction mais n’oublie pas de check les subs à la fin, il reste encore des phrases en anglais et d’autres erreurs par-ci, par-là.
J’ai screen quelques passages avec le time juste en dessous : https://imgur.com/a/oAD8qnm
Bonne soirée ;)
fhocorp (uploader)
@Respawn ok merci pour l’info ^^ J’avoue que j’ai fait un peu ça rapidement. Je suis tout seul donc j’ai pas de team pour checker les erreurs ^^
@Subarashii-no-Fansub Voici mon fichier de sous-titres : https://www96.zippyshare.com/v/EEGGWktr/file.html
Libre à toi de refaire une version si tu en as envie ;)