Detective Conan - 128 [WAVE][76C23616].mkv

Category:
Date:
2018-08-07 14:59 UTC
Submitter:
Seeders:
2
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
120.7 MiB
Completed:
166
Info hash:
75ffba8b6de66f363f7cbdbb33c7b8b1ef1bdd53
Subs: DCTP & KnKF (both softsubbed) Raw: usotsuki --- MediaInfo ``` General Unique ID : 310698352645690434407846877358193647146 (0xE9BE537B8006D1FBA52F32376CB01E2A) Complete name : F:\Anime\Detective Conan\Detective Conan S05 - [107-134]\Detective Conan - 128 [WAVE][76C23616].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 121 MiB Duration : 23 min 44 s Overall bit rate : 711 kb/s Encoded date : UTC 2018-08-07 14:34:16 Writing application : mkvmerge v25.0.0 ('Prog Noir') 64-bit Writing library : libebml v1.3.6 + libmatroska v1.4.9 Attachments : TT0756M.TTF / Candarab_0.ttf / BRLNSDB_0.TTF Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L3.2 Format settings : CABAC / 16 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, RefFrames : 16 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 23 min 44 s Bit rate : 582 kb/s Width : 640 pixels Height : 480 pixels Display aspect ratio : 4:3 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.079 Stream size : 98.7 MiB (82%) Title : [usotsuki] Detective Conan 128 'Kuro no soshiki 10-oku en koutatsu jiken' [R2-RAW] [E3AC9CA4] Writing library : x264 core 138 r2358 9e941d1 Encoding settings : cabac=1 / ref=16 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=40 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-4 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=300 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : English Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC-2 Duration : 23 min 43 s Bit rate : 125 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 21.2 MiB (18%) Title : [usotsuki] Detective Conan 128 'Kuro no soshiki 10-oku en koutatsu jiken' [R2-RAW] [E3AC9CA4] Language : English Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Duration : 23 min 40 s Bit rate : 103 b/s Count of elements : 331 Compression mode : Lossless Stream size : 18.0 KiB (0%) Title : DCTP (TayippSubs) Language : English Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 4 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Duration : 23 min 40 s Bit rate : 96 b/s Count of elements : 341 Compression mode : Lossless Stream size : 16.7 KiB (0%) Title : KnKF Language : English Default : No Forced : No ```

File list

  • Detective Conan - 128 [WAVE][76C23616].mkv (120.7 MiB)
Thanks alot. There are no chapters on this and the fonts are not follow any of your other episodes, should stick to the same font on all episodes. Here is the chapters if you want to merge it with mkvtoolnix. https://ufile.io/exfv1

wave (uploader)

User
Thanks for the chapters! This is the only episode I did not OCR myself, I didn't mess with the styling either. Other episodes released before 144 have slightly inconsistent styling, I will v2 those at some point too.

H94

User
Cud you please sub episodes 124-127 as well as 130-134? That would mean that season 5 will finally be in good quality.

wave (uploader)

User
126-127 and 130-134 already have softsubs by Puto and Baaro. Will do 124-125 though. https://nyaa.si/view/1068789#com-2

H94

User
@wave Just checked those Puto & Baaro ones. The translations ok but they could use some restyling to make it easier to read.