[qx] Overlord Drama CD オーバーロード ドラマCD 1-7 [Visual Version] [Rus, Eng, Esp]

Category:
Date:
2018-06-23 16:58 UTC
Submitter:
Seeders:
4
File size:
1.3 GiB
Completed:
1375
Info hash:
c95cad06ba55dc74b959c59b4550e849481cd863
**Info:** http://animanga.wikia.com/wiki/Drama_CD **Overlord Drama CD Full List (as of June 2018) || Список вышедших по июнь 2018 года аудиопостановок** (01/07) Overlord Drama CD 1: The sealed Evil tree (Released: July 31, 2013) (02/07) Overlord Drama CD Special Edition: The Maid Tea Party (*OFFICIAL PROMO VIDEO*) (Jan, 2014) (03/07) Overlord Drama CD 2: The dark hero’s story (Released: January 31, 2014) (04/07) Overlord Special Voice Drama CD vol.1 (Released: October 28, 2015) (05/07) Overlord Special Voice Drama CD vol.2 (Released: November 25, 2015) (06/07) Overlord Drama CD 3: Show Must Go On (Released: December 26, 2016) (07/07) Overlord II Special Voice Drama CD (Released: April 25, 2018) (01/07) ПОВЕЛИТЕЛЬ. Театральная аудиопостановка 1: Сокрытое Дерево Зла (02/07) ПОВЕЛИТЕЛЬ. Специальный театральный видеовыпуск: Чаепитие Горничных (официальный ролик) (03/07) ПОВЕЛИТЕЛЬ. Театральная аудиопостановка 2: Повесть о Тёмном Герое (04/07) ПОВЕЛИТЕЛЬ: Специальная голосовая постановка, часть 1 (05/07) ПОВЕЛИТЕЛЬ: Специальная голосовая постановка, часть 2 (06/07) ПОВЕЛИТЕЛЬ. Театральная аудиопостановка 3: Шоу должно продолжаться (07/07) ПОВЕЛИТЕЛЬ II: Специальная голосовая постановка **Default subtitles track - Russian. Second subtitles track - English. Los subtítulos en español están en una carpeta como archivos separados, ¡no están incluidos en el .MKV! (También, subtítulos para la película ''Overlord II Special Voice Drama CD'' en este momento no existe)** [Visual Version]: new video (consists of static images). Making video & translate to Russian made by me. Drama CD 1 Track 01 (Prologue) - It is the only fragment of the audio track, for which made ''Special Chibi'' video. Видеоряд полностью новый, состоит из статичных картинок. Монтаж и перевод на русский мои. Нарезка из Overlord TV Special сделана только для пролога Drama CD 1. ***************************************************** [![](https://image.ibb.co/jTW4F0/Drama-CDSpecial-Voice1-7-RUSENGESP-2018.png)](https://nyaa.si/user/qxakanight) ***************************************************** **The original English & Español release:** http://skythewood.blogspot.sg/p/knights-and-magic-author-amazake-no.html http://overlordvolume10.blogspot.com/ http://overlord-es.blogspot.com/p/drama-cd.html **MediaInfo:** Drama CD 1 [Prologue] – 1280x720, 03:35, 26 MiB, H264 core146 23.976 fps 8 bits, AAC 48kHz 214 kbps (VBR) Drama CD 1 – 1280x720, 01:25:48, 468 MiB, H264 core138 23.976 fps 8 bits, FLAC*** 48 kHz Drama CD 2 – 1280x720, 01:32:52, 295 MiB, H264 core138 23.976 fps 8 bits, MP3 48 kHz 320 kbps (CBR) Drama CD 3 – 1280x720, 01:04:30, 187 MiB, H264 core138 29.97 fps 8 bits, AAC 44.1 kHz 320 kbps (CBR) Special Voice vol. 1 – 1280x720, 27:38, 81 MiB, H264 core138 23.976 fps 8 bits, AAC 44.1 kHz 320 kbps (CBR) Special Voice vol. 2 – 1280x720, 26:20, 75 MiB, H264 core138 23.976 fps 8 bits, AAC 44.1 kHz 320 kbps (CBR) Overlord II Special Voice - 1280x720, 24:22, 78 MiB, H264 core148 23.976 fps 8 bits, AAC 44.1 kHz 320 kbps (CBR) *** This is NOT true losless audio, this ''.FLAC'' format re-encoded from .AAC! **Cloud storage 1:** [part 1/3 (CD 01/07) .7z, 436 MiB](https://owncloud.coolcold.org/owncloud/index.php/s/p82LcjTcmfzXAku) [part 2/3 (CD 02-05/07) .7z, 424 MiB](https://owncloud.coolcold.org/owncloud/index.php/s/OOFjDJBEpcBGW5Q) [part 3/3 (CD 06-07/07) .7z, 205 MiB](https://owncloud.coolcold.org/owncloud/index.php/s/y2VU2YJTPZTcW9A) **Cloud storage 2:** https://yadi.sk/d/d9FKKkUg3YJ65o [click ''Скачать'']

File list

  • [qx] Overlord Drama CD オーバーロード ドラマCD 1-7 [Visual Version] [Rus, Eng, Esp]
    • Subtítulos en español (Drama CD 1-6)
      • Overlord Drama CD Special Edition [The Maid Tea Party].Español.ass (8.1 KiB)
      • READ_ME.txt (668 Bytes)
      • [qx] Overlord Drama CD 1 [Prologue] [Visual Version] [v2].Español.ass (7.2 KiB)
      • [qx] Overlord Drama CD 1 [The sealed Evil tree] [Visual Version] [v3].Español.ass (143.7 KiB)
      • [qx] Overlord Drama CD 2 [The dark hero's story] [Visual Version] [v2].Español.ass (132.0 KiB)
      • [qx] Overlord Drama CD 3 [Show Must Go On] [Visual Version].Español.ass (95.2 KiB)
      • [qx] Overlord Special Voice Drama CD vol.1 [Visual Version].Español.ass (43.7 KiB)
      • [qx] Overlord Special Voice Drama CD vol.2 [Visual Version].Español.ass (40.8 KiB)
    • Info (2018).txt (6.4 KiB)
    • Overlord Drama CD Special Edition [The Maid Tea Party].mkv (86.1 MiB)
    • Tracks.png (5.8 KiB)
    • [qx] Overlord Drama CD 1 [Prologue] [Visual Version] [v2].mkv (26.6 MiB)
    • [qx] Overlord Drama CD 1 [The sealed Evil tree] [Visual Version] [v3].mkv (469.0 MiB)
    • [qx] Overlord Drama CD 2 [The dark hero's story] [Visual Version] [v2].mkv (295.7 MiB)
    • [qx] Overlord Drama CD 3 [Show Must Go On] [Visual Version].mkv (187.6 MiB)
    • [qx] Overlord II Special Voice Drama CD [Visual Version].mkv (78.0 MiB)
    • [qx] Overlord Special Voice Drama CD vol.1 [Visual Version].mkv (81.8 MiB)
    • [qx] Overlord Special Voice Drama CD vol.2 [Visual Version].mkv (75.3 MiB)
    • Комментарии к переводу аудиопостановок (v3.1).txt (38.0 KiB)
О, круто! Ждал обновление раздачи, спасибо. Вот что называется "от фаната - фанатам".

qxakanight (uploader)

User
Пожалуйста. Только сразу предупрежу: если это действительно следующая, 8-я Drama CD - https://www.amazon.co.jp/オーバーロード-10-ドラマCD-ステーショナリーセット付き特装版-角川コミックス・エース/dp/4041067278 то из-за третьего сезона, в этом году я уже не успею её сделать.

qxakanight (uploader)

User
Откровенно говоря, я не знаю, буду ли дальше работать над выпусками Overlord Drama CD или нет. У меня сейчас полное разочарование этой франшизой: третий TV-сезон - это рисовка уровня "покорим новые глубины днища анимации!" вкупе с режиссурой авторства Ито Наоюки, в которой от самого понятия "режиссура" не осталось вообще ничего. А Drama CD японцы клепают быстрее, чем я успеваю их переводить и делать под них видеодорожку... полное ощущение, будто я раб на галерах, который должен вкалывать, вкалывать и вкалывать.
is this highest resolution that overlord cd release? have any release with 1080p?

qxakanight (uploader)

User
@siahaan 1280x720 - this is the only existing version. 1080p resolutions does not exist.
any update for tabletop & mythology, sensei? @qxakanight

qxakanight (uploader)

User
@siahaan No, I dropped this project. Absolutely no time for this. Sorry.
seems unfortunate as a collector, but thank you.. great work you have done..

qxakanight (uploader)

User
@siahaan I really don't have time for this. I wrote a detailed report in my first YouTube video [REMOWED: Due to a copyright takedown notice that we received || Takedown issued by: 株式会社KADOKAWA] and now, after 2 years, offhand I can only roughly recall: work on the first 6 videos took from 100 to 200 hours of continuous work. When viewing here everything seems very simple, but in fact - there is a lot of work. Sad but true: in life, far from everything and it always turns out as intended. I planned to make a video and translate further Voice CD, but "не сложилось". p.s. Video at 1080p - because I have aspect ratio monitor 1280x1024 (glory to rare NEC! Really.) All CG processing and all graphics improvements were made with the expectation of such a format. Changing it is now impossible.

qxakanight (uploader)

User
* p.s.2 - Video at 720p, sorry.
Все же жаль, что ты дропнул. Но понимаю. Одно время я было и сам немного разочаровался в оверлорде после заявления автора, что 17 том будет последним. И после не совсем качественных второго и третьего сезона. Но потом снова зафанател, особенно после крайнего 14 тома. Но все же 17 томов? После того, как он говорил, что у него идей на 50 томов? Ему стоило бы поучиться у автора махорки.

qxakanight (uploader)

User
@Kirakishou, аниме последних сезонов - да, хреновое, но аудиопостановки японцы до сих пор делают очень хорошо. Причина того, почему я больше на занимаюсь Оверлордом - нехватка времени. Я в последние полгода не всегда успеваю по интернету пробежаться да новости почитать, не говоря о том чтобы что-то делать (например, весной-летом, когда занимался Тохотой, вообще всё остальное забросил). Последние тома ранобэ тоже ещё не читал. А японские мульты смотрю сейчас таким маневром: сбрасываю в папку "посмотреть" и пару раз в год скопом всё просматриваю. Хотя есть и плюс - к тому времени уже выходят полные БД-релизы. Ну и насчёт Маруямы: я много читал комментариев авторов о том "как оно вообще пишется" и " что влияет на творчество". Если он чувствует, что выдыхается - то действительно, пусть хотя бы концовку мастерски закруглит (по примеру Сапковского, Игоря Николаева или Плотникова)
@qxakanight Да, я помню, что ты говорил, что в связи с новой работой нет времени. Все же я считаю и всем говорю, что твой перевод оверлорда самый качественный в ру-сегменте. Не говоря уже про эти шикарные видеоряды для аудиопостановок. Одно время мне нужно было уехать в деревню на несколько недель, и там я долгими зимними вечерами перечитывал и пересматривал оверлорда (тогда только один сезон был) и смотрел эти аудиопостановки. До сих пор ностальгия. Сильно эта франшиза тогда меня зацепила. А насчет нехватки времени: у меня точно такая же фигня – новая работа допоздна, так что я тебя прекрасно понимаю. Аниме смотрю практически только по выходным, а в будние дни читаю мангу и ранобэ, если появляются свежие главы. В любом случае, ждем концовку этой франшизы. Все же интересно, как автор все закончит.