**ESL subs** I translated from the Spanish subs to English using the files from [ECA] as base. This is not a 100% perfect translation but they are pretty good. For viewing I will recommend using the video from [ECA] since the original subs and timing is from their file, although you can use whatever RAW you like but you will probably have to delay or not the subs. Feel free to use it as a base for better subs.
[ECA] post: [You can use their site to download from MEGA](https://nyaa.si/view/1026052)
Discord: [discord.gg/aF35AVB](https://discord.gg/aF35AVB)
**Changelog**
**V2 Fix** - Translated two words that where left untranslated.
**V3 Fix** - Fix some spelling errors: [MEGA](https://mega.nz/#F!9o8G1TqY!c9Iks_5J-Z-5tupBxh9j-w "MEGA")
First of all, thank for doing a translation of the show. Second, I'm not sure whether this is because it's a re-translation, but there are several spots where positives/negatives are reversed. Like when the bounty hunter is talking to his cat, he says " I WON'T leave you alone." and it's translated as "I WILL leave you alone." It can be a little confusing.
@Kuro57 Yes, it's a re-translation problem. Since the errors are present in the Spanish translation but the part of the bounty hunter and the cat is fix on V3.
Comments - 7
kaiserstar1
Flerion
zapus
Kuro57
OnigoroshiZ
Hagaru
J25 (uploader)