Je ne sais pas qui s'est occupé des sous-titre mais le fait que asia vouvoie issei alors qu'elle le tutoie d'ordinaire est dérangeant. De plus, à la fin issei dit allons à kyoto et pas à tokyo. Je sais que ça emploie les mêmes lettres mais il y a une différence énorme entre les deux villes
Bonsoir, y aurait t'il moyen de prendre des fichiers raw NC de bonne qualités et ensuite retaper les sous titres ? Je sais que sa prend du temps et je vous en remercie ^^
Comments - 11
Juicy_23
Aelianaka
skarenz
Juicy_23
Camimaou
sylver650
Fabino
SenpaiDXDs
c2r60
Camimaou
leodd4